Перевод песни Joe Dassin (Джо Дассен) - Carolina

Carolina

Carolina, je n’aurais jamais pu imaginer que tu viendrais

Carolina, je n’aurais jamais pu imaginer qu’on s’aimerait

Elle est si jolie, si fragile

Qu’on a presque peur, presque peur d’y toucher

Elle est le bonheur impossible a rever

Elle ressemble un peu a ma chance

J’ai presque peur, presque peur d’y penser

Et plus je la vois plus je pense a rever

Carolina, je n’aurais jamais pu imaginer que tu viendrais

Carolina, je n’aurais jamais pu imaginer qu’on s’aimerait

Elle a le regard de l’enfance

Mais elle a aussi les pouvoirs de la fee

C’est la beaute qui commence a rever

Carolina, je n’aurais jamais pu imaginer que tu viendrais

Carolina, je n’aurais jamais pu imaginer qu’on s’aimerait

Je me suis fait prendre au piege

Oh, mais j’aime ma prison

Et c’est si bon de perdre la raison

Un matin, le printemps se donne

Je sais bien, je sais bien qu’il va s’en aller

Mais j’ai tellement mieux que l’automne a rever

Carolina, je n’aurais jamais pu imaginer que tu viendrais

Carolina, je n’aurais jamais pu imaginer qu’on s’aimerait

Каролина

Каролина, я никогда не смог бы представить, что ты придёшь,

Каролина, я никогда не смог бы представить, что мы полюбим друг друга.

Она так мила, так хрупка,

Что почти боишься, почти боишься её коснуться,

Она ? счастье, о котором невозможно мечтать.

Она немного похожа на мой шанс,

Я почти боюсь, почти боюсь об этом подумать;

И я больше вижу её, больше думаю о том, чтобы мечтать.

Каролина, я никогда не смог бы представить, что ты придёшь,

Каролина, я никогда не смог бы представить, что мы полюбим друг друга.

У неё взгляд детства,

Но у неё также и власть феи,

Красота, с которой начинаются мечты.

Каролина, я никогда не смог бы представить, что ты придёшь,

Каролина, я никогда не смог бы представить, что мы полюбим друг друга.

Я заставил поймать себя в ловушку,

О, но я люблю свою тюрьму,

И это так хорошо ? потерять разум.

Однажды утром весна себя отдала,

Я хорошо знаю, я хорошо знаю, что она уйдёт,

Но у меня есть настолько лучшее, чем осень в мечтаниях…

Каролина, я никогда не смог бы представить, что ты придёшь,

Каролина, я никогда не смог бы представить, что мы полюбим друг друга.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни A Day To Remember - If It Means a Lot to You

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх