Перевод песни Jon Bellion - Catch Me If You Can

Catch Me If You Can

Yeah this, this feels good, um let the beat run
Lets just get into it

I'm on my grown man, maturity
Kids don't worry me
You gotta be kidding me
Opinions are like farts
Cause they don't mean shit to me
F.Y.I. orignality's been fried
You're reciting the last guys lines
Like it's cool to say the same thing twice
Yeah, nice. Bunch of Bob Barkers
Guarantee you sell out if price was right
So that's why I'm flipping words like I'm Vanna White
No doubt I'm out this rap coffin
Please don't try and pat, say jack what I'm offering
Sing, rap, produce, you could be put him on a wheel
Give'em a spin, yeah I swear that's my wheel of fortune
My brain skateboards, kick flips and back spins
Lying on your bars and I'm laughing
It might be hot if it actually happened
But this is the façade we call average rapping

And I'm just trying to live my life
Sip a couple brews that's fine
So sick of my 9-5
But for now I'm gonna sip and rhyme
And I'm just trying to get away
This music is my holiday
So as long as I'm happy
You're not gonna stop me
Uh uh uh gonna stop me (3x)

Поймай, если сможешь

Ага, обалденно, запускай бит,
Прочувствуй его!

Я взрослый дядька, весь такой матёрый,
Не парюсь о детях –
Ты, должно быть, прикалываешься,
Чужие мнения – полное дер*мо,
Потому что плевать я хотел на них.
К твоему сведению, оригинальностью здесь и не пахнет,
Ведь ты повторяешь строки предыдущего парня,
Типа это клёво повторять одно и то же дважды,
Ага, ещё как. Кучка Бобов Бейкеров,
Уверен, вы продадитесь, если предложат хорошие деньги .
Я верчу словами, как Ванна Уайт ,
Без сомнения, я откопал этот гроб с рэпом,
Так что не пытайся трепаться за спиной, лучше расскажи Пэту Сэйджеку о том, что я предлагаю:
Я пою, читаю рэп, создаю музыку, можете поставить на кон,
Дать мне шанс, да, я клянусь, фортуна на моей стороне.
Мой мозг несётся, как на скейте, делает кик-флипы и кувырки
Через твои куплеты, мне просто смешно.
Может, этот трек и станет хитом, но если это случится,
То это будет ярким примером того, что я называю посредственной читкой.

Я просто наслаждаюсь жизнью,
Потягивая классные коктейли,
Я так устал батрачить с 9 до 5,
Но теперь я буду писать свои строки.
Я просто хочу дать себе волю,
Музыка – это моя отдушина,
И пока я счастлив,
Меня не остановить,
А-а-а, не остановить меня (3х).

1 – обыгрывается название передачи "The Price Is Right", ведущим которой является Боб Бейкер.
2 – Ванна Уайт – американская актриса и телеведущая. Джон отсылает к передаче "Wheel Of Fortune" (досл.: "Колесо фортуны"), где участники разгадывают слова (российский аналог – "Поле чудес").
3 – Пэт Сэйджек – американский телеведущий, опять же отсылка к передаче "Wheel Of Fortune".

Автор перевода - slavik4289 из Уфы
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни John Legend - Start a Fire*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх