Перевод текста песни Jonas Monar - Die Andern

Представленный перевод песни Jonas Monar - Die Andern на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Die Andern

Es ist doch scheißegal,
Für uns sind wir normal,
Doch für die andern sind wir verrückt
Auch wenn ich drüber bin,
Kriegst du mich wieder hin,
Weil du genau weißt, wie ich tick'

Schweben in andern Sphärn,
Als ob wir Aliens wär'n
Niemand kann uns hierhin folgen
Du tauchst die Stadt ins Licht
Und das nur für mich,
Wenn wir zusammen Zeit vergeuden

Es ist gut, dass wir nicht wie die andern sind
Und es ist gut, dass du mich nimmst,
Wie ich wirklich bin
Ich kann verstehn,
Dass wir für andre die andern sind,
Aber egal, egal,
Denn wenn sich alle verändern
Du bleibst, du bleibst wie du bist
Auch wenn sich alles verändert
Du bleibst, du bleibst wie du bist

Betrunken shoppen gehen,
Bollywood Streifen sehen
Und mit dir stundenlang im Regen stehn
Den Tag im Bett verbringen,
Die dümmsten Lieder singen
Vom höchsten Fels ins tiefste Wasser springen

Schweben in andern Sphären,
Als ob wir Aliens wär'n,
Niemand kann uns hierhin folgen
Oh, es ist schön wie's ist,
Weil ich hier nichts vermiss
Und wir gerne Zeit vergeuden

Es ist gut, dass wir nicht wie die andern sind...

Es ist doch ganz egal,
Für uns sind wir normal,
Doch für die andern sind wir verrückt
Auch wenn ich drüber bin,
Kriegst du mich wieder hin,
Weil du genau weißt, wie ich tick',
Denn wenn sich alle verändern
Du bleibst, du bleibst wie du bist
Auch wenn sich alles verändert
Du bleibst, du bleibst wie du bist

Es ist gut, dass wir nicht wie die andern sind...

Другие

Наплевать,
Ведь мы считаем себя нормальными,
Но остальным кажемся сумасшедшими.
Даже когда я оказываюсь в их числе,
Ты чинишь меня снова,
Потому что точно знаешь, как я устроен.

Парим в другие сферы,
Будто бы мы инопланетяне,
Никто не может последовать за нами.
Ты погружаешь город в свет
Только для меня,
Когда мы вместе попусту тратим время.

Хорошо, что мы не похожи на других,
И хорошо, что ты принимаешь меня таким,
Какой я есть на самом деле.
Я могу понять,
Что мы другие для других,
Но это неважно, неважно,
Ведь, когда все меняются,
Ты остаёшься, остаёшься собой;
Даже когда всё меняется,
Ты остаёшься, остаёшься собой.

Пьяными ходим по магазинам,
Смотрим Болливудские фильмы
И стоим с тобой часами под дождём,
Проводим целый день в постели,
Поём дурацкие песенки,
Прыгаем с самой высокой скалы в воду.

Парим в другие сферы,
Будто бы мы инопланетяне,
Никто не может последовать за нами.
О, это прекрасно само по себе,
Потому что я ни о чём не сожалею,
И мы с удовольствием попусту тратим время.

Хорошо, что мы не похожи на других...

Совсем неважно,
Ведь мы считаем себя нормальными,
Но остальным кажемся сумасшедшими.
Даже когда я оказываюсь в их числе,
Ты чинишь меня снова,
Потому что точно знаешь, как я устроен,
Ведь, когда все меняются,
Ты остаёшься, остаёшься собой;
Даже когда всё меняется,
Ты остаёшься, остаёшься собой.

Хорошо, что мы не похожи на других...

Автор перевода - Сергей Есенин
skyeng

Смотрите также: Перевод песни Jonas Monar - Anfang


Комментарии



© 2011-2017 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

  • Рейтинг@Mail.ru