Перевод текста песни Juliane Werding - Schöne Frau'n

Представленный перевод песни Juliane Werding - Schöne Frau'n на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Schöne Frau'n

Sie steht vor seiner Tür,
Fasst Mut, öffnet sie und geht rein,
Jetzt muss es wohl sein
Der Professor lächelt sie an
Er sagt: "Gehen Sie doch schon hinein,
Sie sind nicht allein"

"Sehen Sie die Fotos an der Wand?
Das sind Gesichter meiner Hand.
Sie können mir total vertrauen.
Ich erschaffe schöne Frau'n"

Spät nachts wacht sie dann auf
Da ist kein Spiegel in ihrem Raum
War alles nur ein Traum?
Ihr Kopf in einem Verband
Wird sie nun endlich auch glücklich sein?
Sie schläft wieder ein

Und sie spürt wieder seine Hand
Sie kann nichts tun,
Ist wie gebannt
Er sagt: "Sie brauchen nur vertrauen.
Ich erschaffe schöne Frau'n"

"Sehen Sie die Fotos an der Wand?
Das sind Gesichter meiner Hand.
Sie können mir total vertrauen.
Ich erschaffe schöne Frau'n"

Sie weiß, heut' ist der Tag
Sie sieht zum ersten Mal ihr Gesicht,
Doch dann erkennt sie sich nicht
Sie rennt schreiend hinaus
Und alle Frauen sehen aus so wie sie
Er ist ein Genie

Er hängt ihr Foto an die Wand
Noch ein Gesicht aus seiner Hand
Dann sagt er: "Ist es nicht ein Traum?
Ich erschaffe schöne Frau'n.
Ich erschaffe schöne Frau'n.
Ich erschaffe schöne Frau'n"

Красивые женщины

Она стоит перед его дверью,
Собирается с духом, открывает её и заходит –
Иначе, видимо, никак нельзя.
Профессор улыбается ей
И говорит: "Входите же,
Вы не одиноки".

"Видите фотографии на стене?
Эти лица моих рук дело.
Вы можете мне полностью доверять.
Я создаю красивых женщин".

Поздно ночью она просыпается.
Нет зеркал в её комнате.
Это был всего лишь сон?
Повязка на голове –
Будет ли она теперь наконец-то счастлива?
Она засыпает снова.

И она снова чувствует его руку.
Она ничего не может сделать,
Словно зачарована.
Он говорит: "Вам просто нужно доверять.
Я создаю красивых женщин".

"Видите фотографии на стене?
Эти лица моих рук дело.
Вы можете мне полностью доверять.
Я создаю красивых женщин".

Она знает, что сегодня тот самый день.
Она впервые видит своё новое лицо,
Но потом не узнаёт себя.
Она выбегает с криком на улицу,
А все женщины выглядят так же, как она.
Он – гений.

Он вешает её фото на стену,
Ещё одно творение его рук.
Потом он говорит: "Разве это не мечта?
Я создаю красивых женщин.
Я создаю красивых женщин.
Я создаю красивых женщин".

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Juliane Werding - Mitternachtsball


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!