Перевод песни Justin Timberlake - Take back the night

Take back the night

Yeah,

Feels good, don’t it?

Listen

Yeah, this was your city

You did it all and more,

Broke every law except for one, babe

Attraction, are you ready

I know you feel it

Pull you nearer ’til you feel it again

I wanna do something right

But we can do something better

Ain’t no time like tonight

And we ain’t trying to save it ’til later

Stay out here living the life

Nobody cares who we are tomorrow

You got that lil’ something I like

A little something I’ve been wanting to borrow

Tonight the night’s, come on surrender

I won’t lead your love astray, astray, yeah

Your love’s a weapon

Give your body some direction

That’s my aim

Then, we could

Take back the night

Come on, use me up until there’s nothing left

Take back the night

Dizzy, spinning, sweating,

You can’t catch your breath

Take back the night

Ooh, don’t know when the sun is rising next

Take back the night

So if the feeling’s right,

Then raise your glass and let’s

Take back the night, take back the night

They gon’ try to shut us down,

I’ll be damned if we gon’ let them

Take back the night, take back the night

You know you gon’ mess around

And find out there ain’t no one better

Take back the night, oh

Yeah

Rare, there’s not too many

No one but you and crowded rooms,

We can do anything (yeah)

Attraction can drive you crazy

The way you move, you go crazy,

That’s incentive for me

I wanna do something right

But we can do something better

Ain’t no time like tonight

And we ain’t trying to save it ’til later

Stay out here living the life

Nobody cares who we are tomorrow

You got that lil’ something I like

A little something I’ve been wanting to borrow

Tonight the night’s, come on surrender

I won’t lead your love astray, astray, yeah

Your love’s a weapon

Give your body some direction

That’s my aim

Then, we could

Take back the night

Come on, use me up until there’s nothing left

Take back the night

Dizzy, spinning, sweating,

You can’t catch your breath

Take back the night

Ooh, don’t know when the sun is rising next

Take back the night

So if the feeling’s right,

Then raise your glass and let’s

Take back the night, take back the night

They gon’ try to shut us down,

I’ll be damned if we gon’ let them

Take back the night, take back the night

You know you gon’ mess around

And find out there ain’t no one better

And the horns say, alright

And the horns say, alright

Uh, ooh, and the horns say, alright

And the horns say

Doo doo doo doo doo doo doo

Take it over

Yeah, yeah

Y’all ready to have a good time out there, ladies and gentlemen?

Take back the night, take back the night.

Take back the night

Come on, use me up until there’s nothing left

Take back the night

Dizzy, spinning, sweating,

You can’t catch your breath

Take back the night

Ooh, don’t know when the sun is rising next

Take back the night

So if the feeling’s right,

Then raise your glass and let’s

Повторим эту ночь

Да,

Всё хорошо, не так ли?

Слушай

Да, этот город был твоим,

Ты делала всё и даже больше,

Нарушила каждый закон, за исключением одного, милая,

Это страсть, ты готова к этому, милая?

Я знаю, что ты чувствуешь это,

Я прижимаюсь к тебе, пока ты снова не почувствуешь это

Я хочу сделать что-то правильно,

Но вдвоем мы можем сделать что-то лучше,

Эта ночь как раз подходит для этого,

Мы не будем пытаться остановить происходящее,

Мы останемся здесь и будем наслаждаться жизнью,

Никого не волнует, что станет с нами завтра,

В тебе есть что-то, что притягивает меня,

То немногое, чем я хотел бы овладеть.

Отдайся мне этой ночью, не сопротивляйся,

Я не обману тебя и не воспользуюсь твоей любовью,

Твоя любовь – это оружие,

Дай свободу своему телу,

Это моя цель

И у нас получится.

Давай повторим эту ночь,

Идем со мной, опустоши меня,

Давай повторим эту ночь,

Головокружительную, фееричную,

Где мы не сможем взять перерыв,

Давай повторим эту ночь,

Я не знаю, когда снова наступит рассвет,

Давай повторим эту ночь,

И если ты что-то почувствуешь,

То подними свой бокал и сделаем это.

Давай повторим эту ночь, давай повторим эту ночь,

Они пытаются остановить нас

И пусть я буду проклят, если у них это получится,

Давай повторим эту ночь, давай повторим эту ночь,

Ты знаешь, что когда ты будешь встречаться с другими,

То скоро поймешь, что среди них я лучший,

Давай повторим эту ночь,

Да.

Превосходно, здесь не так много людей,

Никого кроме тебя и переполненной комнаты,

Но мы сможем сделать что-либо,

Страсть может свести тебя с ума,

Твои движения сводят тебя с ума,

А для меня это стимул.

Я хочу сделать что-то правильно,

Но вдвоем мы можем сделать что-то лучше,

Эта ночь как раз подходит для этого,

Мы не будем пытаться остановить происходящее,

Мы останемся здесь и будем наслаждаться жизнью,

Никого не волнует, что станет с нами завтра,

В тебе есть что-то, что притягивает меня,

То немногое, чем я хотел бы овладеть.

Отдайся мне этой ночью, не сопротивляйся,

Я не обману тебя и не воспользуюсь твоей любовью,

Твоя любовь – это оружие,

Дай свободу своему телу,

Это моя цель

И у нас получится.

Давай повторим эту ночь,

Идем со мной, опустоши меня,

Давай повторим эту ночь,

Головокружительную, фееричную,

Где мы не сможем взять перерыв,

Давай повторим эту ночь,

Я не знаю, когда снова наступит рассвет,

Давай повторим эту ночь,

И если ты что-то почувствуешь,

То подними свой бокал и сделаем это.

Давай повторим эту ночь, давай повторим эту ночь,

Они пытаются остановить нас,

И пусть я буду проклят, если у них это получится,

Давай повторим эту ночь, давай повторим эту ночь,

Ты знаешь, что когда ты будешь встречаться с другими,

То скоро поймешь, что среди них я лучший.

А трубы оповещают, что всё отлично,

А трубы оповещают, что всё отлично,

А трубы оповещают, что всё отлично,

А трубы оповещают…

Сделать…

Возьмись за это,

Да

Вы готовы хорошо провести время дамы и господа?

Давай повторим эту ночь, давай повторим эту ночь

Давай повторим эту ночь,

Идем со мной, опустоши меня,

Давай повторим эту ночь,

Головокружительную, фееричную,

Где мы не сможем взять перерыв,

Давай повторим эту ночь,

Я не знаю, когда снова наступит рассвет,

Давай повторим эту ночь,

И если ты что-то почувствуешь,

То приподними свой бокал и сделаем это.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Katy Perry - Dark horse

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх