Перевод песни K Camp - Cut Her Off (Remix)

Cut Her Off (Remix)

[Hook 1:]
It ain’t nothing to cut that bitch off
It ain’t nothing to cut that bitch off
So what you saying ho?
You know I’m the man ho?
Nothing but a bird I’mma leave you where you stand, ho
Heard you got a man ho
Hope he understand though
You ain’t nothing but a creeper, I’m just saying, though
Saying, though
It ain’t nothing to cut that bitch off
It ain’t nothing to cut that bitch off

[Verse 1:]
Creeping on the low, hope your man don’t see
She will bust it down for some damn Lime-A-Ritas
Chew me like some bubblegum, something like Rasheeda
Gotta get my partner some, she on me like Adidas
Baby, you can’t hold back,
Better stop flexing like you not
Your man tryna patrol then I guess he is a cop
But he really can’t cuff if he busting at my spot
But I done had enough cause you making my shit hot
Blowing up a nigga phone, what I tell yo ass ’bout that?
Tryna hold something, hold my nuts, can you do that?
Can you play around with that mouth while he hit it from the back?
You can’t say nothing now cause we all been through that, through that

[Hook 2:]
It ain’t nothing to cut that bitch off
It ain’t nothing to cut that bitch off
So what you saying ho? You know I’m the man ho?
So what you saying ho? You know I’m the man ho?

[Verse 2: 2 Chainz]
You know that ain’t a real bag bitch, that’s a knock off
When I get that work I get to juggin’ like hot sauce
All swimmin pool lakefront
Hit it from the back, rearrange her lace front
Stuntin’, tattoos on my neck and on my kidney
If I don’t like that ho I turn her ass into a frisbee
If I dont like your disc I turn that ho into a frisbee
I throw it out on Old Nat right by the Wendy’s
Three cellphones and all of ’em jumpin’
I can see your hoes and all em’ nothing
Yeah I’m a don don’, Don Cheadle, Don Cornelius
Watch the Dom spill
Pockets fat as Don Cartagena, nigga, done deal!

[Hook 2:]
It ain’t nothing to cut that bitch off
It ain’t nothing to cut that bitch off
So what you saying ho? You know I’m the man ho?
So what you saying ho? You know I’m the man ho?

[Verse 3:]
Baby I’m ashamed, why you acting this way?
Heard she ’bout that action, you can bring her this way
Hit her on yo mattress, make you feel some type of way
Pass her to my migos, they gonna bust it, ¡Andale!
Please don’t play no games cause I know that’s what you like
Knock it out the frame, baby girl, it’s alright
Yeah that pussy bomb, I just call it dynamite
You ready? Here I come, I can do this shit all night

[Hook 1:]
It ain’t nothing to cut that bitch off
It ain’t nothing to cut that bitch off
So what you saying ho?
You know I’m the man ho?
Nothing but a bird I’mma leave you where you stand, ho
Heard you got a man ho
Hope he understand though
You ain’t nothing but a creeper, I’m just saying, though
Saying, though
It ain’t nothing to cut that bitch off
It ain’t nothing to cut that bitch off

Отшить её (Ремикс)

[1 хук:]
Мне ничего не стоит отшить эту тёлку,
Мне ничего не стоит отшить эту тёлку.
О чём ты говоришь, шл*шка?
Ты знаешь, что я мужик, шл*шка?
А ты просто ночная бабочка, я брошу тебя, шл*шка.
Я слышал, у тебя есть другой, шл*шка.
Надеюсь, он хотя бы понимает,
Что ты гуляешь направо и налево, и я говорю,
Я говорю:
Мне ничего не стоит отшить эту тёлку,
Мне ничего не стоит отшить эту тёлку.

[1 куплет:]
Мы улизнули по-тихому, надеюсь, твой парень ничего не заметил.
Несколько глотков Lime-A-Rita (1) – и она себе не хозяйка.
Жуй меня, как жвачку, как в песне у Рашиды. (2)
Я натягиваю свою партнёршу, она на мне, как Adidas. (3)
Крошка, ты не можешь мне отказать,
Хватит ломаться, как будто ты не хочешь.
Твой парень пытается за нами следить. Наверно, он коп.
Но он не сможет надеть на тебя наручники, если вломится ко мне домой.
Но я больше не могу терпеть, потому что ты так распаляешь меня.
Ты обрываешь мой телефон. Сколько раз тебе говорить не делать так?
Я не хочу остаться совсем без штанов, понимаешь?
Ты можешь занять свой ротик, пока второй налегает сзади?
Ты не можешь жаловаться, потому что мы все прошли через это.

[2 хук:]
Мне ничего не стоит отшить эту тёлку,
Мне ничего не стоит отшить эту тёлку.
О чём ты говоришь, шл*шка? Ты знаешь, что я мужик, шл*шка?
О чём ты говоришь, шл*шка? Ты знаешь, что я мужик, шл*шка?

[2 куплет: 2 Chainz]
Ты знаешь, что это не настоящая сумочка, с*чка? Это фальшак.
Когда я принимаюсь за работу, у меня в руках всё горит,
И бассейны разливаются, как озёра.
Я беру её сзади так крепко, что у неё съезжает парик.
Я весь из себя, у меня татуировки на шее и по всему телу.
Если мне не понравится эта шл*ха, я вышвырну её з*дницу, как летающий диск.
Если мне не понравится ваш альбом, я брошу эту дрянь, как летающий диск.
Я запущу его старине Нэту, прямо рядом с Венди.
У меня три мобильника, и все вибрируют.
Я видел твоих тёлок – они ноль.
Да, я дон из донов: Дон Чидл, (4) Дон Корнелиус. (5)
Смотри, как льётся Dom. (6)
Мои карманы раздуты, как Толстяк Джо. (7) Ниггер, вопрос решён!

[2 хук:]
Мне ничего не стоит отшить эту тёлку,
Мне ничего не стоит отшить эту тёлку.
О чём ты говоришь, шл*шка? Ты знаешь, что я мужик, шл*шка?
О чём ты говоришь, шл*шка? Ты знаешь, что я мужик, шл*шка?

[3 куплет:]
Детка, мне стыдно. Почему так себя ведёшь?
Слышал, она готова к бою, так что можешь взять её.
Тр**ни её на её матрасе, почувствуй, что это такое.
Я передам её своим друзьям, они сделают это быстро.
Прошу, не играй в игры. Я знаю, ты любишь это.
Я выйду за рамки, малышка, это нормально.
Твоя к*ска – просто бомба, я зову её “динамит”.
Ты готова? И я готов. Я могу заниматься этим всю ночь.

[1 хук:]
Мне ничего не стоит отшить эту тёлку,
Мне ничего не стоит отшить эту тёлку.
О чём ты говоришь, шл*шка?
Ты знаешь, что я мужик, шл*шка?
А ты просто ночная бабочка, я брошу тебя, шл*шка.
Я слышал, у тебя есть другой, шл*шка.
Надеюсь, он хотя бы понимает,
Что ты гуляешь направо и налево, и я говорю,
Я говорю:
Мне ничего не стоит отшить эту тёлку,
Мне ничего не стоит отшить эту тёлку.

1 – Lime-A-Rita – алкогольный напиток на основе лайма.
2 – Rasheeda – американская рэп-исполнительница, у которой есть песня под названием My Bubble Gum.
3 – Adidas – бренд спортивной одежды.
4 – Дон Чидл – американский актер.
5 – Дональд Корнелиус – американский телеведущий.
6 – Dom Perignon – марка шампанского класса люкс.
7 – Don Cartagena – третий студийный альбом американского рэпера Fat Joe.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Diary Of Dreams - Odyssey Asylum

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх