Перевод песни Kate Bush - Lake Tahoe

Lake Tahoe

Lake Tahoe.

Cold mountain water. Don’t ever swim there.

Just stand on the edge and look in there.

And you might see a woman down there.

They say some days, up she comes,

up she rises, as if out of nowhere.

Wearing Victorian dress.

She was calling her pet, “Snowflake! Snowflake!”

Tumbling like a cloud that has drowned in the lake.

Just like a poor, porcelain doll…

Her eyes are open but no-one’s home.

The clock has stopped.

So long she’s gone.

No-one’s home.

Her old dog is sleeping.

His legs are frail now.

But when he dreams,

He runs…

Along long beaches and sticky fields.

Through the Spooky Wood looking for her.

The beds are made. The table is laid.

The door is open – someone is calling: It’s a woman.

“Here boy, here boy! You’ve come home!

I’ve got an old bone and a biscuit and so much love.

Miss me? Did you miss me?

Here’s the kitchen – There’s your basket.

Here’s the hall – That’s where you wait for me.

Here’s the bedroom – You’re not allowed in there.

Here’s my lap – That’s where you lay your head.

Here boy, oh you’re a good boy.

You’ve come home.

You’ve come home.”

Озеро Тахо

Озеро Тахо.

Холодная водяная гора. Никогда не плавай там.

Просто стой на краю и смотри туда.

И ты сможешь увидеть женщину там, внизу.

Говорят, иногда она поднимается вверх,

она поднимается, как будто бы из ниоткуда.

Одетая в викторианское платье.

Она взывает к своему питомцу – <Снежинка! Снежинка!>

Двигаясь как туча, что утонула в озере.

Словно бледная, фарфоровая кукла…

Ее глаза открыты, но нет дома никого.

Часы остановились.

С тех пор, как ее нет.

Никого нет.

Ее старый пес спит.

Его ноги сейчас так слабы.

Но когда он мечтает,

Он бежит…

Вдоль длинных пляжей и липких полей.

Сквозь жуткие деревья, ищет ее.

Кровать убрана. Стол накрыт.

Дверь открыта – кто-то кричит. Это женщина.

<Вот так, мальчик! Вот так, мальчик! Ты пришел домой!
У меня есть старая кость, печенье и много любви.

Скучал по мне? Ты скучал по мне?

Вот кухня – Вот твоя корзинка.

Вот гостиная – Где ты ждешь меня.

Вот спальня – Куда нельзя тебе.

Вот мой подол – Куда ты можешь положить свою голову.

Вот так, мальчик, о, ты хороший мальчик.

Ты пришел домой.

Ты пришел домой>

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх