Перевод песни Katie Melua - Mad, mad men

Mad, mad men

Mad, mad men
Wild, wild women
And crazy girls
It’s always the mad, mad men
And wild, wild women
Who change the world

Oscar – he was a wayward child
No one could foresee him fail
With his pen he went a little while
And ended up in Reading jail

Looking at the world through cold steel bars
Lying in a gutter but looking at the stars

Mad, mad men
And wild, wild women
And crazy girls
It’s always the mad, mad men
And wild, wild women
Who change the world

Joan of Arc seemed like a ditsy then
Claiming she was from the Lord
But she won her battle and she made her name
She must’ve had a magic sword

Then somebody shouted heresy
She went up in flames and down in history

Mad, mad men
And wild, wild women
And crazy girls
It’s always the mad, mad men
And wild, wild women
Who change the world

Ooh you know it don’t really matter
You can be as mad as a hatter too
And you can climb that ladder
To the top!

Mad, mad men
And wild, wild women
And crazy girls
It’s always the mad, mad men
And wild, wild women
Who change the world

Who change the world

Безумные, безумные мужчины

Безумные, безумные мужчины
Дикие, дикие женщины
И сумасшедшие девочки
Это постоянно безумные, безумные мужчины
И дикие, дикие женщины
Они меняют мир

Оскар — он был своенравным ребенком,
Никто не мог предвидеть его падение,
Он совершал свой путь с пером в руке,
А оказался в Редингской тюрьме

Смотря на мир сквозь решетку,
Лежа в канаве, но смотря на звезды1

Безумные, безумные мужчины
Дикие, дикие женщины
И сумасшедшие девочки
Это постоянно безумные, безумные мужчины
И дикие, дикие женщины
Они меняют мир

Жанна д’Арк казалась легкомысленной,
Утверждала, что ее послал сам Бог,
Но она выиграла свою битву и сделала себе имя
Должно быть, у нее был магический меч

Затем кто-то обвинил ее в ереси
Она сгорела в огне и вошла в историю

Безумные, безумные мужчины
Дикие, дикие женщины
И сумасшедшие девочки
Это постоянно безумные, безумные мужчины
И дикие, дикие женщины
Они меняют мир

Ууу, ты знаешь, что это ничего не значит
Ты тоже можешь быть похожим на безумного шляпника
И ты можешь забраться по этой лестнице
На самую вершину!

Безумные, безумные мужчины
Дикие, дикие женщины
И сумасшедшие девочки
Это постоянно безумные, безумные мужчины
И дикие, дикие женщины
Они меняют мир

Они меняют мир
1) “We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars” – “Все мы в сточной канаве, но некоторые смотрят на звёзды” (Оскар Уайльд)

Автор перевода - Mia
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Oceans Divide - Barely alive

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх