Перевод песни Ke$ha - Let me go

Let me go

Night is falling

We come undone

My heart is broken

Yeah you’re still my only one

But I got so many

Things left to do

I wanna feel like I’ve been through

What you’ve been through

You are my first love

Trust me I have tried

But now I know I need to go

Just spread my wings and fly

(So) Baby

Let my love, Let my love go

Baby

Let me live, I’ve got to go

Maybe

One day I’ll be yours who knows

Baby

My love, Let my love go

(Baby gotta let me go)

My love, Let my love go

(Gotta let me go)

My love

(Baby gotta let me go)

Let my love go

I still daydream

That you’ll stop by

And when my phone rings

I want you’re voice on the line

It’s not about anybody else

This hurts like hell

But I know I need it for myself

You are my first love

Trust me I have tried

But now I need to learn to fall

Without by my side

(Trust me baby)

Baby

Let my love, Let my love go

Baby

Let me live, I’ve got to go

Maybe

One day I’ll be yours who knows

Baby

My love, Let my love go

(Baby gotta let me go)

My love, Let my love go

(Let me go)

My love

(Baby gotta let me go)

Let my love go

How is that?

This hurts me baby

Boy you’ll never know

(But) I just can’t sit here regretting

Gotta let you go

If we’re meant to be forever

Then it’s down the road

If you really care about me,

Let me go

Baby

Let my love, Let my love go

Baby

Let me live, I’ve got to go

Maybe

One day I’ll be yours who knows

Baby

My love, Let my love go

(Baby gotta let me go)

My love, Let my love go

(Let me go)

My love

(Baby gotta let me go)

Let my love go

Baby

Let my love, Let my love go

Baby

Let me live, I’ve got to go

Maybe

One day I’ll be yours who knows

Baby

My love, Let my love go

(Baby gotta let me go)

My love, Let my love go

(Let me go)

My love

(Baby gotta let me go)

Let my love go

Отпусти

Опускается ночь.

Нас больше нет.

Мое сердце разбито.

Да, ты все еще мой единственный.

Но у меня осталось столько всего,

Что нужно сделать.

Я хочу чувствовать, что я справлюсь.

Что ты справишься.

Ты моя первая любовь.

Поверь мне, я пыталась.

Но сейчас я знаю, что мне нужно уйти.

Просто расправить крылья и улететь.

(Так) Малыш,

Отпусти мою любовь, позволь ей освободиться, давай,

Малыш

Позволь мне жить, мне нужно уйти.

Возможно,

Однажды я буду твой, ведь кто знает.

Малыш,

Моя любовь, отпусти мою любовь, пожалуйста.

(Милый, ты должен отпустить меня)

Моя любовь, отпусти мою любовь

(Отпусти меня)

Моя любовь

(Малыш, отпусти меня)

Отпусти мою любовь, пожалуйста.

Я все еще мечтаю,

Что ты придешь.

И когда зазвонит телефон,

Я услышу твой голос.

Дело не в ком-то другом.

Эта адская боль.

Но я знаю, что мне нужно это.

Ты моя первая любовь.

Поверь мне, я пыталась.

Но сейчас мне нужно научиться падать

Без тебя.

(Поверь мне, детка)

Малыш,

Отпусти мою любовь, позволь ей освободиться, давай,

Малыш

Позволь мне жить, мне нужно уйти,

Милый.

Возможно

Однажды я буду твой, ведь кто знает.

Малыш,

Моя любовь, отпусти мою любовь, пожалуйста.

(Милый, ты должен отпустить меня)

Моя любовь, отпусти мою любовь

(Отпусти меня)

Моя любовь

(Малыш, отпусти меня)

Отпусти мою любовь, пожалуйста.

Как же так?

Ведь мне так больно от этого, милый.

Детка, ты никогда не узнаешь.

(Но) я просто не могу сидеть здесь и плакать.

Я должна отпустить тебя.

Если мы предназначены друг для друга,

Тогда давай будем вместе.

Если я действительно не безразлична тебе,

Отпусти меня.

Малыш,

Отпусти мою любовь, позволь ей освободиться, давай,

Малыш

Позволь мне жить, мне нужно уйти,

Милый.

Возможно

Однажды я буду твой, ведь кто знает.

Малыш,

Моя любовь, отпусти мою любовь, пожалуйста.

(Милый, ты должен отпустить меня)

Моя любовь, отпусти мою любовь

(Отпусти меня)

Моя любовь

(Малыш, отпусти меня)

Отпусти мою любовь, пожалуйста.

Малыш,

Отпусти мою любовь, позволь ей освободиться, давай,

Малыш

Позволь мне жить, мне нужно уйти,

Милый.

Возможно

Однажды я буду твой, ведь кто знает.

Малыш,

Моя любовь, отпусти мою любовь, пожалуйста.

(Милый, ты должен отпустить меня)

Моя любовь, отпусти мою любовь

(Отпусти меня)

Моя любовь

(Малыш, отпусти меня)

Отпусти мою любовь, пожалуйста.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Morris Albert - Feelings

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх