Перевод песни Kelly Clarkson - Beautiful disaster

Beautiful disaster

He drowns in his dreams

An exquisite extreme I know

He’s as damned as he seems

And more heaven than a heart could hold

And if I try to save him

My whole world could cave in

It just ain’t right

It just ain’t right

Oh and I don’t know

I don’t know what he’s after

But he’s so beautiful

Such a beautiful disaster

And if I could hold on

Through the tears and the laughter

Would it be beautiful?

Or just a beautiful disaster

He’s magic and myth

As strong as what I believe

A tragedy with

More damage than a soul should see

And do I try to change him?

So hard not to blame him

Hold on tight

Hold on tight

Oh ’cause I don’t know

I don’t know what he’s after

But he’s so beautiful

Such a beautiful disaster

And if I could hold on

Through the tears and the laughter

Would it be beautiful?

Or just a beautiful disaster

I’m longing for love and the logical

But he’s only happy hysterical

I’m waiting for some kind of miracle

Waited so long

So long

He’s soft to the touch

But frayed at the end he breaks

He’s never enough

And still he’s more than I can take

Oh ’cause I don’t know

I don’t know what he’s after

But he’s so beautiful

Such a beautiful disaster

And if I could hold on

Through the tears and the laughter

Would it be beautiful?

Or just a beautiful disaster

He’s beautiful

Such a beautiful disaster

Beautiful

(Beautiful disaster)

Beautiful disaster

Прекрасное бедствие

Он тонет в своих мечтах,

Он самый изысканный экстрим, который я знаю.

Он проклят настолько, насколько кажется,

И в нем больше рая, чем сердце может удержать.

И если я бы попыталась спасти его,

Мой целый мир рухнул бы.

Это неправильно,

Это просто неправильно:

И я не знаю,

Не знаю, чего он хочет,

Но он так прекрасен,

Он такое прекрасное бедствие.

И если бы я смогла остаться рядом

Сквозь слезы и смех,

Было бы это прекрасно

Или прекрасное бедствие?

Он – волшебство и миф,

Настолько сильный, насколько я в это верю.

Трагедия с большим

Разрушением, чем должна знать душа.

Пытаюсь ли я изменить его?

Так трудно не винить его.

Держись крепче,

Держись крепче:

Ведь я не знаю,

Не знаю, чего он хочет,

Но он так прекрасен,

Он такое прекрасное бедствие.

И если бы я смогла остаться рядом

Сквозь слезы и смех,

Было бы это прекрасно

Или прекрасное бедствие?

Я жажду любви и разума,

Но он счастлив лишь в истерике.

Я жду какого-то чуда,

Я жду так долго,

Так долго:

Он так мягок, когда к нему прикасаешься,

Но, устав, под конец он ломается.

Его никогда не бывает достаточно,

И все же он больше, чем я могу вынести.

И я не знаю,

Не знаю, чего он хочет,

Но он так прекрасен,

Он такое прекрасное бедствие.

И если бы я смогла остаться рядом

Сквозь слезы и смех,

Было бы это прекрасно

Или прекрасное бедствие?

Он прекрасен

Он такое прекрасное бедствие

Прекрасен

(Прекрасное бедствие)

Прекрасное бедствие

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Barcelona - Please Don’t Go

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх