Перевод песни Kesha - Your Love Is My Drug

Your Love Is My Drug

Maybe I need some rehab
Or maybe just need some sleep
I got a sick obsession
I’m seeing it in my dreams
I’m looking down every alley
I’m making us desperate ’cause
I’m staying up all night hoping
Hitting my head against the wall

What you got boy is hard to find
I think about it all the time
I’m all strung out, my heart is fried
I just can’t get you off my mind

Because your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
I said your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love

Won’t listen to any advice
Mom’s telling me I should think twice
But love to my own devices
I’m addicted, it’s a crisis

My friends think I’ve gone crazy
My judgement’s getting kinda hazy
My esteem is gonna be affected
If I keep it up like a lovesick crack-head

What you got boy is hard to find
I think about it all the time (all the time)
I’m all strung out, my heart is fried
I just can’t get you off my mind

Because your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
I said your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love

I don’t care what people say
The rush is worth the price I pay
I get so high when you’re with me
But crash and crave you when you leave

Hey, so I gotta question:
Do you wanna have a slumber party in my basement?
Do I make your heart beat like an 808 drum?
Is my love, uh your drug?
Your drug, uh your drug
Uh your drug, is my love your drug?

Because your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
I said your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
(2x)

Hey! Hey. *laughs*
So… *laughs again*
Your love, your love, your love, your love…
(Whisper) …is my drug.
(Spoken) I like your beard. *chuckles*

Любовь как наркотик

Возможно, мне нужно немного оклематься.
А может быть, просто немного поспать.
Я страдаю болезненной одержимостью,
Она – постоянно в моих снах,
Осматриваю каждый переулок.
Это я сделала нас отчаянными, потому что
Всю ночь провела в надеждах,
Билась головой о стену…

Но, дорогой, то, что ты получил, очень сложно достать.
Я постоянно думаю об этом.
Нервы на пределе, сердце пылает –
Я просто не могу выкинуть тебя из головы!

Потому что твоя любовь для меня, как наркотик,
Твоя любовь, любовь, любовь…
Слышишь, твоя любовь для меня, как наркотик,
Твоя любовь, любовь, любовь…

Не намерена выслушивать чьи-либо советы.
Мама говорит, что я должна подумать дважды,
Но я зависима от собственных желаний,
Кажется, у меня кризис…

Мои друзья считают, что я съехала с катушек,
Здравый смысл покидает меня…
Если я буду продолжать вести себя, как чокнутая влюбленная,
Я перестану уважать себя.

Дорогой, то, что ты получил, очень сложно достать.
Я постоянно думаю об этом.
Нервы на пределе, сердце пылает –
Я просто не могу выкинуть тебя из головы!

Потому что твоя любовь для меня, как наркотик,
Твоя любовь, любовь, любовь…
Слышишь, твоя любовь для меня, как наркотик,
Твоя любовь, любовь, любовь…

Пусть говорят, что хотят – мне плевать,
Этот порыв стоит того.
Я великолепно себя чувствую, когда ты рядом,
Но когда уходишь, я чувствую себя разбитой и жажду вновь увидеть тебя!

Хэй! Но у меня есть пара вопросов!
Хочешь устроим вечеринку ночью в моем подвале?
Я заставляю твое сердце биться, как басы в стереосистеме?
Ты так же одержим мной?
Одержим, а-а, одержим…
А-а, одержим… Ты одержим мной?

Потому что твоя любовь для меня, как наркотик,
Твоя любовь, любовь, любовь…
Слышишь, твоя любовь для меня, как наркотик,
Твоя любовь, любовь, любовь…
(2 раза)

Хэй! Хэй! *смеется*
Ну что? *снова смеется*
Твоя любовь, любовь, любовь…
*шепотом* …мой наркотик…
*говорит* Тащусь от твоей бороды. *хихикает*

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни David Bowie - Where Are We Now?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх