Перевод песни Kid Ink - Main Chick

Main Chick

[Intro]
[Chris Brown:]
I told her, ‘Fuck that nigga!’
[DJ Mustard:]
Mustard on the beat, ho!

[Chorus: Chris Brown]
I don’t know your name, but you’ve heard my name,
I know why you came,
Tryna get that name, but you’ve heard my name,
Girl, I know you wanna be my main chick, my main chick,
I said, ‘Fuck whoever you came with, who you came with!’
I told her, ‘Fuck that, nigga!’

[Verse 1: Kid Ink]
We sittin’ in the back of the club,
Table got a rope in the front, I don’t know ya,
You lookin’ real familiar, I could just be a lil’ drunk,
I don’t know ya name, it’s a goddamn shame,
I don’t know how to explain it for ya,
But, girl, I’m just sayin’,
If you got a man back home, I don’t know him.
What? Kust keep it on the hush,
Pocket full of trees, don’t beat around the bush,
Walk on green, I can even hear the putt,
K.O. shawty when I hit her with a punchline.
Get a couple shots when it’s crunch time,
Duckin’ from my ex like the one time,
Throw a sign when you really tryn’ go,
Got the car parked right at the door.

[Chorus: Chris Brown]
I don’t know your name, but you’ve heard my name,
I know why you came,
Tryna get that name, but you’ve heard my name,
Girl, I know you wanna be my main chick, my main chick,
I said, ‘Fuck whoever you came with, who you came with!’
I told her, ‘Fuck that, nigga!’

[Verse 2: Kid Ink]
Nah, and you don’t know my name,
Just in case you’ the feds; I don’t know ya,
I mighta poured you a drink,
But don’t let it go to your head.
I know why you came,
Tryna be my main chick,
Passenger side when I lane switch,
Top back, two seats only,
Ain’t no room for your friends, I don’t know ‘em.
We just seizin’ the moment,
Up all night, throw a deuce to the morning,
Fly muthafucka, everything is imported,
Don’t try to act too important,
I know your game,
You got a gang of niggas all over you,
But you all over here, on me,
Girl, I ain’t tryna dog ya,
Bad bitch only thing I’ll call you.

[Chorus: Chris Brown]
I don’t know your name, but you’ve heard my name,
I know why you came,
Tryna get that name, but you’ve heard my name,
Girl, I know you wanna be my main chick, my main chick,
I said, ‘Fuck whoever you came with, who you came with!’
I told her, ‘Fuck that, nigga!’

[Verse 3: Chris Brown]
Baby, why you playin’? You heard my name,
I know why you came,
She gon’ gimme that brain so we can do our thang,
Let’s do that thang.
What you thinkin’ ‘bout me takin’ you down, yeah?
I can be your man when he’s not around, yeah!

[Chorus: Chris Brown]
I don’t know your name, but you’ve heard my name,
I know why you came,
Tryna get that name, but you’ve heard my name,
Girl, I know you wanna be my main chick, my main chick,
I said, ‘Fuck whoever you came with, who you came with!’
I told her, ‘Fuck that, nigga!’

Главная цыпочка*

[Вступление]
[Chris Brown:]
Я сказал ей: “Пошли этого черномазого!”
[DJ Mustard:]
Мастард на битах, бл**ь! (1)

[Припев: Chris Brown]
Я не знаю, как тебя зовут, но ты слышала обо мне,
Я понимаю, зачем ты пришла,
Надо бы познакомиться, но ведь ты уже меня знаешь,
Детка, я знаю, что ты хочешь быть моей главной цыпочкой, моей главной цыпочкой,
По х**, с кем ты там пришла, с кем ты пришла,
Я сказал ей: “Пошли этого черномазого!”

[Куплет 1: Kid Ink]
Мы сидим в дальней части клуба,
Столик обнесен канатом, я тебя не знаю,
Но ты выглядишь такой знакомой, может, я слегка перебрал,
Я не знаю твоего имени, чёрт возьми, какая жалость,
Не знаю, как объяснить тебе,
Но, детка, к чему я:
Если дома тебя ждёт парень, и я его не знаю…
Чего?! Пускай всё будет тсс,
В карманах полно травы, чего ходить вокруг да около,
Примем зеленушки, я слышу, как она ударила,
Это нокаут, малышка, я поразил тебя каламбуром.
Выпей пару стопок, когда пора хряпнуть,
Я прячусь от своей бывшей, как от ментов,
Дай мне знак, когда захочешь уйти,
Моя тачка припаркована как раз у дверей.

[Припев: Chris Brown]
Я не знаю, как тебя зовут, но ты слышала обо мне,
Я понимаю, зачем ты пришла,
Надо бы познакомиться, но ведь ты уже меня знаешь,
Детка, я знаю, что ты хочешь быть моей главной цыпочкой, моей главной цыпочкой,
По х**, с кем ты там пришла, с кем ты пришла,
Я сказал ей: “Пошли этого черномазого!”

[Куплет 2: Kid Ink]
Не-а, ты не знаешь моего имени, нет,
На случай если ты легавая, то я с тобой не знаком.
Я, может, налил тебе,
Но сильно-то не напивайся.
Я знаю, зачем ты пришла,
Ты пытаешься стать моей главной цыпочкой.
Сидишь на пассажирском сиденье, когда я перестраиваюсь,
Крыша откинута, всего два места,
Для твоих друзей его нет, да я их и не знаю.
Мы просто ловим момент
Ночь напролёт, а к утру разбежимся,
Крутой го**юк, у меня всё импортное,
Не очень-то важничай,
Я знаю твои закидоны:
Куча черномазых сохнет по тебе,
Но ты млеешь от меня,
Детка, я не пытаюсь выслеживать тебя,
Ты только и услышишь, что “с**ка”.

[Припев: Chris Brown]
Я не знаю, как тебя зовут, но ты слышала обо мне,
Я понимаю, зачем ты пришла,
Надо бы познакомиться, но ведь ты уже меня знаешь,
Детка, я знаю, что ты хочешь быть моей главной цыпочкой, моей главной цыпочкой,
По х**, с кем ты там пришла, с кем ты пришла,
Я сказал ей: “Пошли этого черномазого!”

[Куплет 3: Chris Brown]
Детка, зачём ты притворяешься? Ты слышала обо мне,
Я знаю, зачем ты пришла,
Она возьмёт у меня в рот, а потом мы сможем заняться этим,
Давай займёмся этим.
Что думаешь, если я соблазню тебя, да?
Я могу быть твоим парнем, когда его нет рядом, да!

[Припев: Chris Brown]
Я не знаю, как тебя зовут, но ты слышала обо мне,
Я понимаю, зачем ты пришла,
Надо бы познакомиться, но ведь ты уже меня знаешь,
Детка, я знаю, что ты хочешь быть моей главной цыпочкой, моей главной цыпочкой,
По х**, с кем ты там пришла, с кем ты пришла,
Я сказал ей: “Пошли этого черномазого!”

* — Main chick (bitch) — досл: “главная цыпочка”, то есть женщина, которая “официально” считается спутницей мужчины, которому не зазорно также иметь side chick (bitch) — с**ку на стороне.

1 — DJ Mustard — продюсер данной композиции. Вышеуказанной фразой он предваряет большинство своих творений.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Justin Bieber - Hard 2 Face Reality

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх