Перевод текста песни Killer Mike - Big Beast feat. Bun B, T.I. & Trouble

Представленный перевод песни Killer Mike - Big Beast на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Big Beast

[Verse 1: Killer Mike]
Hardcore G shit, homie, I don't play around,
Ain't shit sweet bout the peach – this Atlanta, clown!
Home of the dealers and the strippers and the clubs, though,
Catch you comin' out that Magic City with a snub, ho!
Lurkin' in the club on tourist mothafuckas,
Welcome to Atlanta – up your jewelry, mothafucka!
These monkey niggas lookin' for some Luda and Jermaine,
And all that nigga found was a Ruger and some pain!
Pow, mothafucka, pow! Come up off the chain!
Pow, mothafucka, pow! One off in the brain!
We some money-hungry wolves and we down to eat the rich,
Your bodyguard ain't shit, we strip him like a stripper bitch.
These real-ass killers move in silence with violence,
The minute it set off we the mothafuckin' wildest,
How you from Atlanta they ain't never speak upon,
Where everybody got a sack of dope and a gun.

[Chorus: Trouble]
And you know just how it go,
We ain't playin' round with that bullshit,
Nigga, we ain't let that shit go,
When you come here, you better come correct,
This real G shit, you gotta show respect!

[Verse 2: Bun B]
Once upon a time in the projects
An O.G. saw a young Bun B as a prospect,
Thought that I would understand the streets from a very young age,
So he opened up the G code to the front page.
He sat me on the porch, said, "This where little dogs sit."
Pointed at the yard, said, "That's where big dogs shit."
He said, "Don't leave ‘til your ass get growed,
And don't come back ‘til your ass get throwed.
Whatever you want is whatever you can have,
Bring the pain and leave ‘em wet, like they soakin in some salve,
When you step out on the ave, make sure they wanna see ya
‘Cause bein' trill is an onomatopoeia.
Be about it like a G, a hater wanna catch you slippin,
Try to be a Jordan, but settle for a Pippen."
Playa, I ain't even trippin, but I don't really care
‘Cause my pistol's in your face, so put your hands in the air!

[Chorus: Trouble]
And you know just how it go,
We ain't playin' round with that bullshit,
Nigga, we ain't let that shit go,
When you come here, you better come correct,
This real G shit, you gotta show respect!

[Verse 3: T.I.]
'96, I'm ridin with a pistol grip, banana clip,
From Simpson Road to Adamsville, I'm reppin this Atlanta shit,
Nigga tryna handle up, let's see can they handle this,
A hundred round at ‘em, that ain't no Louisiana shit.
Drinkin on that Hennessey, blowin on that cannabis,
AmeriKKKa's nightmare, trap nigga fantasy,
A record full of felonies, searchin for a better me,
But choppers go off in my hood like Iraq, Cuba, Tel Aviv.
Shoot a nigga, let him bleed – fuck him, shorty,
Sucker nigga I'll never be, don't give a fuck about it,
Quick to run up on that Audi, make ‘em get the fuck up out it.
Nigga better be about it, he deserve it, he allow it,
What's a coward to a kamikaze? He ain't robbed a man,
Ain't predator or prey; the law of nature where I stay,
I catch you slippin with that K, ain't no illusion, no confusion,
Better come up off that cake and all that jewelry or you snoozing.

[Chorus: Trouble]
And you know just how it go,
We ain't playin' round with that bullshit,
Nigga, we ain't let that shit go,
When you come here, you better come correct,
This real G shit, you gotta show respect!

[Verse 4: Killer Mike]
Wha-da-dang, wha-da-da-da-da-dang!
Listen to my Kimber .45 go bang!
Bang bang, Grind Time Rap Gang,
We the readers of the books and the leaders of the crooks.
Predators, we eyeballin' all of y'all lames,
Let me fall off, I'm takin' all of y'all chains,
All of y'all watches and all of y'all cars.
Well, who he talkin' to? All of y'all stars!
All of y'all rappers and producers and such,
No homo promo, homie, you might get your ass touched,
Like Def Jam circa '83, you get rushed.
If you rollin' with some winners, then you rollin' with us,
I know some dumb country niggas, but them niggas ain't me,
Know they dress and look the part, but them niggas ain't G,
I don't make dance music, this is R.A.P.,
Opposite of the sucker shit they play on T.V.!

[Chorus: Trouble]
And you know just how it go,
We ain't playin' round with that bullshit,
Nigga, we ain't let that shit go,
When you come here, you better come correct,
This real G shit, you gotta show respect!














Чудовище

[Куплет 1: Killer Mike]
Гангстерская жесть, браток, я с вами шучу,
В персике ни капле сладости — это Атланта, клоун!
Родина наркодилеров, стриптизёрш и клубов,
Подстережём тебя на выходе из "Мэджик-сити" с револьвером, бл**ь!
Выискиваем в клубе туристов-лошпедов,
Добро пожаловать в Атланту, гони ювелирку, лошпед!
Эти макаки искали Луду и Джермейна,
Но нашёл он только "Ругер" и боль!
Бах, убл**ок, бах! Скидывай цепь!
Бах, убл**ок, бах! Лови маслину в мозг!
Мы волки, голодные до денег, и мы готовы сожрать богачей,
Твой охранник — х**ня, мы разденем его, как стриптизёршу.
Настоящие убийцы двигаются бесшумно и жёстко,
Как только мы вышли на дело, нет никого злее,
Ты из Атланты, про которую никогда не говорят,
Где у каждого есть пакет дури и ствол.

[Припев: Trouble]
Вы же знаете, как это у нас,
Мы не страдаем х**нёй,
Ниггер, мы ничего не спускаем,
Если приехал сюда, то веди себя правильно,
Это гангстерская тема, так что прояви уважение!

[Куплет 2: Bun B]
Однажды в бедном районе
Старый гангстер увидел в молодом Бане Би потенциал,
Понял, что я с малых лет прохаваю улицы,
Раскрыл гангстерский кодекс на первой странице,
Усадил меня на крыльцо и сказал: "Здесь сидят щенки".
Показал на двор, сказал: "Здесь с**т большие псы".
Сказал: "Не выходи, пока не подрастёшь,
И не возвращайся, пока не на**яришься.
Можешь добыть себе всё, что захочешь,
Причиняй им боль, мочи их, будто они вымазались бальзамом,
Если ты вышел на проспект, будь уверен, что тебя хотят там видеть,
Потому что "чёткий" — это ономатопея.
Будь целеустремлённым, как гангстер, враг хочет застичь тебя врасплох,
Старайся стать Джорданом, но и на Пиппена соглашайся".
Браток, я вообще не гоню, но мне по барабану,
Потому что мой пистолет целит тебе в морду, так что руки вверх!

[Припев: Trouble]
Вы же знаете, как это у нас,
Мы не страдаем х**нёй,
Ниггер, мы ничего не спускаем,
Если приехал сюда, то веди себя правильно,
Это гангстерская тема, так что прояви уважение!

[Куплет 3: T.I.]
Девяносто шестой год, еду с пистолетом, обойма-банан,
С Симпсон-роуд до Адамсвилля, я боец Атланты,
Ниггер хочет разобраться, посмотрим, выдержит ли он это —
Сотня пуль по ним, тут вам не Луизиана.
Пью "Хеннесси", дую коноплю,
Ночной кошмар АмериКККи, мечта ниггера из притона,
Послужной список из тяжких преступлений, я ищу лучшего себя,
Но у меня на районе заливаются автоматы, как в Ираке, Тель-Авиве и на Кубе.
Подстрелил ниггера — пускай истекает кровью, в пи**у его, малой,
Я никогда не буду лохом, так что меня не е**т,
Подскочил к "Ауди", высадил их оттуда на х**.
Ниггер, живи по понятиям: он заслужил это, раз позволил так с собой поступить.
Кто есть трус против камикадзе? Он никого не ограбил,
Не хищник и не добыча, там, где я живу, действует закон природы,
Я подстерегу тебя с "калашом", это не иллюзия и не заблуждение,
Давай выкладай бабло и ювелирку иначе захрипишь.

[Припев: Trouble]
Вы же знаете, как это у нас,
Мы не страдаем х**нёй,
Ниггер, мы ничего не спускаем,
Если приехал сюда, то веди себя правильно,
Это гангстерская тема, так что прояви уважение!

[Куплет 4: Killer Mike]
Ва-да-дах, ва-да-да-да-да-дах!
Слушай, как мой сорок пятый "Кимбер" делает бах!
Ба-бах, рэп-банда "Грайнд тайм",
Мы и книги читаем, и руководим ворами.
Мы хищники, высматриваем слабаков,
Дайте мне только разориться — поотнимаю у всех вас цепи,
Все часы, все-все машины.
Ну и кому он это говорит? Всем вам, "звёздам!
Всем вам, рэперам, продюсерам и иже с ними,
Это не гей-пропаганда, братишка, но тебя возьмут за ж**у!
Как "Деф джем" в восемьдесят третьем — мы входим в раж!
Если ты двигаешься с победителями по жизни, значит, ты двигаешься с нами,
Я знаю тупорылых ниггеров-провинциалов, но я не из таких,
Знаю, они одеваются и выглядят по роли, но они не гангстеры,
Я не сочиняю танцевальную музыку, это Р.А.П. —
Противоположность той лажи, что крутят по телевизору!

[Припев: Trouble]
Вы же знаете, как это у нас,
Мы не страдаем х**нёй,
Ниггер, мы ничего не спускаем,
Если приехал сюда, то веди себя правильно,
Это гангстерская тема, так что прояви уважение!



1 — Атланта — столица штата Джорджия, также известного как "Персиковый штат".
2 — Magic City — популярный стриптиз-клуб в Атланте.
3 — Ludacris — псевдоним Кристофера Бриджеса, популярного рэпера и актёра из Атланты. Джермейн Дюпри Молдин — популярный рэпер, певец и музыкальный продюсер из Атланты.
4 — Sturm, Ruger & Company, Incorporated — американская компания-производитель огнестрельного оружия, расположенная в городе Саутпорт, штат Коннектикут. Среди продукции фирмы винтовки со скользящим затвором, самозарядные, автоматические и однозарядные; дробовики, самозарядные пистолеты, а также револьверы одинарного и двойного действия.
5 — Ономатопея — слово, являющееся звукоподражанием, возникшим на основе фонетического уподобления неречевым звукокомплексам.
6 — Майкл Джеффри Джордан — выдающийся американский баскетболист, бывший игрок клуба НБА "Чикаго Буллз", атакующий защитник; шестикратный чемпион НБА, двукратный Олимпийский чемпион. Скотти Морис Пиппен — знаменитый американский баскетболист, лёгкий форвард; шестикратный чемпион НБА в составе "Чикаго Буллз", двукратный олимпийский чемпион в составе сборной США. Несмотря на то, что Пиппен был талантливым баскетболистом, стать такой же легендой, как Джордан, он не смог.
7 — Обойма-"банан" — сленговое название магазина для автомата повышенной вместимости.
8 — Симпсон-роуд — крупная улица на северо-западе Атланты. Адамсвилль — район на западе Атланты, населённый преимущественно афроамеркианцами.
9 — Первые строчки куплета являются отсылкой к песне "9mm Goes Bang" группы "Буги даун продакшнз" с их альбома "Criminal Minded" (1987). Kimber Manufacturing — американская компания, разрабатывающая и производящая стрелковое оружие.
10 — Grind Time Rap Gang — музыкальный коллектив Киллер Майка.
11 — Def Jam Recordings — американский лейбл звукозаписи, принадлежащий Universal Music Group, известный своим вкладом в популяризацию хип-хопа. Расселл Вендел Симмонс по прозвищу Раш — американский продюсер, певец, основатель компании Def Jam Recordings, одна из влиятельных фигур раннего хип-хопа.
12 — Песня вошла в альбом Киллер Майка "R.A.P. Music" (2012). Киллер Майк расшифровывал R.A.P. как Rebellious African People (Революционные Африканские Песни).

Автор перевода - VeeWai

Смотрите также: Перевод песни Khea - Cómo Le Digo


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.