Перевод песни Kings of Leon - Revelry

Revelry

What a night for a dance, you know I’m a dancing machine

With the fire in my bones and the sweet taste of kerosene

I get lost in the light so high don’t wanna come down

To face the loss of the good thing that i have found

Woo hoo hoo

Woo hoo hoo

In the dark of the night I can hear you calling my name

With the hardest of hearts I still feel full of pain

So I drink and I smoke and I ask you if your ever around

Even though it was me who drove us right in the ground

See the time we shared it was precious to me

But all the while I was dreaming of revelry

Gonna run baby run like a stream down a mountainside

With the wind at my back I won’t ever even bat an eye

Just know it was you all along who had a hold of my heart

But the demon and me was the best of friends from the start

So the time we shared it was precious to me

All the while I was dreaming of revelry

Dreaming of revelry

And I told myself for the way you go, it rained so hard it felt like snow

Everything came tumbling down on me

In the back of the woods in the dark of the night

Palest of the old moonlight

Everything just felt so incomplete

Dreaming of revelry

Dreaming of revelry

Dreaming of revelry

Dreaming of revelry

Попойки

Прекрасная ночь для танцев! Знаешь, я танцевальная машина,

Огонь пылает в моей плоти и сладкий привкус керосина…

Я заблудился в свете, мне так хорошо, я не хочу покоя, не хочу

Лишиться того прекрасного, что я обрел!

У-у-у-ху-у-ху-ху

У-у-у-ху-у-ху-ху

Во мраке ночи я слышу, как ты зовешь меня по имени,

На сердце так тяжело, я все еще полон боли,

Потому я пью, и курю, и спрашиваю тебя, будешь ли ты рядом, хотя

Именно я похоронил наши отношения…

Послушай, время, что мы провели вместе, важно для меня,

Но тем не менее я постоянно мечтал о попойках…

Убегу, детка, точно поток по склонам гор,

С попутным ветром – я даже и глазом не моргну.

Просто знай, все это время мое сердце было в твоей власти,

Но с самого начала моим лучшим другом был дьявол…

Послушай, время, что мы провели вместе, важно для меня,

Но я постоянно мечтал о попойках…

Мечтал о попойках…

И я твердил себе, ведь когда ты ушла, дождь был такой, точно снег,

На меня обрушился весь этот мир.

За деревьями, во мраке ночи

Мерцал бледный свет Луны…

Все казалось столь несовершенным…

Мечтал о попойках,

Мечтал о попойках,

Мечтал о попойках,

Мечтал о попойках…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Morris Albert - Feelings

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх