Перевод текста песни Kirin J Callinan - Big Enough feat. Alex Cameron, Molly Lewis And Jimmy Barnes

Представленный перевод песни Kirin J Callinan - Big Enough на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Big Enough

[Molly Lewis:]
(Whistle)

[Verse 1: Alex Cameron]
I've lived in lonely cities
I've crossed deserts on camel back
And I've filled the halls of folklore with things I'd rather we forget
I could sweep you off the street so saying this is goddamn tough
But this town might be big enough...

[Verse 2: Kirin J Callinan]
See, I reckon what you're saying
But this dog's run every course
I've roam without my boots on
I've raced without my horse
And then I ate my horse's meat straight from my horse's bones
'Cause this dog
Must roam alone

[Verse 3: Alex Cameron & Kirin J Callinan]
You could shoot me in the mountains
In the cold fat rain
We could do it in the countryside
As we walk the plain
It wouldn't give us any closure
All cowboys need to trust
That this town might be big enough
For both of us

[Molly Lewis:]
(Whistle)

[Jimmy Barnes:]
(Human scream)

[Verse 4: Kirin J Callinan & Alex Cameron]
Well, I'd be a doggamn liar
If I said this ain't a lonely town
And what I wouldn't give
To have a friend around
We could trade in all our silver bullets
And buy a patch of dust
This town might just be big enough
For all of us

[Jimmy Barnes:]
(Human scream)

[Outro: Alex Cameron & Kirin J. Callinan]
Everybody!
This town!
This world!
Are you big enough?
From Australia to America
And Russia and China
All of Asia
Let me out
Europe and Great Britain
Oh Canada
In Croatia and Serbia
Kenya get it India
It's serious in Syria
Believe in us Bolivia
We're Ghana be big enough
For Africa, South Africa
South Korea, North Korea
Algeria, Nigeria
Antarctica, Around the Equator
Cuba, Indonesia
Jamaica, we'll take ya
To Florida and catch you later
I'll catch you later
Christianity, Islam, Judaism
Let me out

Достаточно большое

[Молли Льюис:]
(Свист)

[Куплет 1: Алекс Камерон]
Я жил в одиноких городах,
Я пересекал пустыни верхом на верблюде,
И я заполнил бы залы фольклора вещами, которыми хотел бы забыть.
Я могу смести тебя с улицы, но говорить это - так грубо,
Но этот город может быть достаточно большим...

[Куплет 2: Кирин Джей Каллинан]
Смотри, я считаю всё, что ты говоришь,
Но этот пёс бежит по всем направлениям.
Я шёл без своих ботинок,
Я мчался без своего коня,
Затем я съел мясо своего коня прямо с его костей,
Потому что этот пёс
Должен бродить в одиночестве.

[Куплет 3: Алекс Камерон и Кирин Джей Каллинан]
Ты можешь пристрелить меня в горах,
Под холодным проливным дождём.
Мы можем стреляться в деревне,
Двигаясь по равнине,
Но это не закроет прений между нами,
Всем ковбоям нужно поверить,
Что этот город может быть достаточно большим
Для нас двоих.

[Молли Льюис:]
(Свист)

[Джимми Барнс:]
(Человеческий крик)

[Куплет 4: Кирин Джей Каллинан и Алекс Камерон]
Ну, я был бы лжецом,
Если сказал бы, что это не одинокий город,
И что я не отдал бы всего,
Чтобы найти друга.
Мы могли бы обменяться нашими серебряными пулями,
И купить клок пыли,
Этот город может быть достаточно большим
Для всех нас.

[Джимми Барнс:]
(Человеческий крик)

[Завершение: Алекс Камерон и Кирин Джей Каллинан]
Все!
Этот город!
Этот мир!
Вы достаточно большие?
От Австралии до Америки,
И России, и Китая,
Всей Азии!
Выпустите меня!
Европа, Великобритания,
О, Канада!
В Хорватии и Сербии,
Кении, получи это и в Индии,
Это важно и в Сирии!
Поверь в нас в Боливии!
И Гана будет достаточно большой!
В Африке, Северной Африке,
Южной Корее, Северной Корее,
Алжире, Нигерии,
Антарктике, вокруг экватора,
Кубе, Индонезии,
Ямайке, мы примем тебя
Во Флориде и догоним позже,
Я догоню тебя позже!
Христианство, ислам, иудаизм!
Выпустите меня...

Автор перевода - TMellark

Смотрите также: Перевод песни King of the Dot - Dizaster Vs. Oxxxymiron


Комментарии



© 2011-2017 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

  • Рейтинг@Mail.ru