Перевод песни Korn - All in the Family feat. Fred Durst*

All in the Family

[Fred:] Say what, say what? (x4)

[Jon:] My dick is bigger than yours…

[Fred:] Say what, say what? (x3)

[Jon:] My band is bigger than yours…

[Fred:] Too bad I got your beans in my bag,
You stuck-up suck-up, korny motherfucka up.
Taking’ over flows is the limp pimp,
Need a bizkit to save this crew from Jon Davis.
I’m gonna drop a little east side skill,
Yaw best step back ‘cuz I’m ‘a kill, I’m ‘a kill.
So watch thinking Mr. raggedy man?
Doing’ all you can to look like Raggedy Ann.

[Jon:] I’ll check you out punk, yes I know you feel it.
You look like one of those dancers from the Hanson video,
You little faggot ho.
Please give me some shit
To work with,
‘cuz right now I’m all it kid, suck my dick kid,
Like your daddy did.

[Fred:] Who the fuck you think you’re talking to?

[Jon:] Me.

[Fred:] I’m known for eating’ little whiny chumps like you.

[Jon:] Whatever.

[Fred:] All up in my face with that…

[Jon:] Are you ready?!

[Fred:] But halitosis is all you’re rocking’ steady.
You little fairy, smelling all your flowers.
Nappy hairy chest, look it’s Austin powers!

[Jon:] Yeah, baby!

[Fred:] I hear yaw tweeting’ on them fag-pipes clod,
But you said it best, there’s no place to hide.

[Jon:] What the fuck yaw’ saying’? You’re a pimp whatever’, limp dick.
Fred Durst needs to rehearse, needs to reverse what he’s saying.
Wannabe funk doobiest is what you’re playing’,
Ripping’ up a bad counterfeit, faking’!
Plus your bills I’m paying,
You can’t eat that shit every day, Fred. Lay off the bacon.

[Fred:] Say what, say what? You better watch your fuckin’ mouth, Jon.

[Chorus:]
[Jon:] So you hate me?
[Fred:] And I hate you!
[Jon:] You know what, you know what?
[Both:] It’s all in the family.

[Jon:] I hate you!
[Fred:] And you hate me!
[Jon:] You know what, you know what?
[Both:] It’s all in the family.

[Jon:] Look at you fool, I’m gonna fuck you up twice,
Throwing’ rhymes at me like, oh shit all right, vanilla ice.
Yaw better run, run while yaw can,
You’ll never fuck me up, bisc limpkit.
At least I got a phat, original band.

[Fred:] Who’s hot, who’s not?

[Jon:] You.

[Fred:] you best step back, korn on the cob, you need a new job.
Time to take them mic skills back to the dentist,
And buy yourself a new grill.

[Jon:] Fuck you.

[Fred:] You pumpkin pie, I’ll jack-off in your eye.
Climbing shoots and ladders,
While your ego shatters.
But you just can’t get away.

[Jon:] Get a gay?

[Fred:] Because it’s doomsday kid, it’s doomsday.

[Chorus]

[Fred:] You call yourself a singer?

[Jon:] Yep.

[Fred:] You’re more like Jerry Springer.

[Jon:] Oh cool!

[Fred:] Your favorite band is winger.

[Jon:] Winger?

[Fred:] And all you eat is zingers.
You’re like a fruity pebble,
Your favorite flag is rebel.

[Jon:] Yeeeeeehaaaaaa!!

[Fred:] It’s just too bad that you’re a fag, and on a lower level.

[Jon:] So you’re from Jacksonville, kicking’ it like buffalo bill.
Getting’ butt-fucked by your uncle chuck,
While your sister’s on her knees waiting’ for your little peanut.

[Fred:] Wait, where’d yaw get that little dance?

[Jon:] Over here.

[Fred:] Like them idiots in Waco, you’re burning up in bako
Where your father had your mother, your mother had your brother,
It’s just too bad your father’s mad,
Your mother’s now your lover.

[Jon:] Come on hillbilly,
Can your horse do a fucking wheelie?
You love it down south, and boy,
You sure do got a Purdy mouth.

[Chorus]

[Jon:] And I love you!

[Fred:] And I want you!

[Jon:] And I’ll suck you!

[Fred:] And I’ll fuck you!

[Jon:] And I’ll butt-fuck you!

[Fred:] And I’ll eat you!

[Jon:] And I’ll lick your little dick, motherfucka up.

[Fred:] Say what? Say… what?

* – of Limp Bizkit

Это семейное

[Фред:] Что ты сказал?

[Джон:] Мои яйца больше твоих….

[Фред:] Что ты сказал?

[Джон:] Моя группа больше твоей….

[Фред:] Очень жалко, что все твои бобы в моей сумке.
Ты лошара, ты отстой, Корн – полная лажа.
Отняли славу у Лимпа сутенёра,
нужен Бизкит, чтоб спасти эту группу от Джона Дэвиса.
Я добавлю немножко от Ист-Сайдовского искусства,
ты лучше уступи, потому что я прикончу, тебя прикончу.
Так что ты думаешь, мистер Дырявый человек?
Делаешь всё, что только можешь, чтоб стать похожим на Дырявую Энн.

[Джон:] Я смотрю на тебя, панк, да, я знаю, что ты это чувствуешь.
Ты похож на одну из танцовщиц из клипа Хэнсона,
Ты мелкий пед*к, ха!
Пожалуйста, научи меня какому-нибудь дер*му,
чтоб я стал таким же “чумовым” как ты,
Ведь я сейчас абсолютный ребёнок, отсоси у меня, дитёнок,
Как твой папочка сделал.

[Фред:] Что за хрень? Ты думаешь, что сказал?

[Джон:] Ага!

[Фред:] Я слишком известный для таких мелких, скулящих придурков, как ты.

[Джон:] Да пофигу!

[Фред:] Моё лицо аж передёргивает от этого…

[Джон:] Вы готовы?!

[Фред:] Но ты обожаешь тот шмон, который исходит из твоего рокового рта.
Ты маленький эльф, пахнущий цветами.
Волосатая грудь, памперс – смотрите – это Остин Пауэрс!

[Джон:] О, да, малыш!

[Фред:] Я слушаю твоё чириканье на этой вонючей огромной волынке,
но ты лучше дуй в свою волынку, чем пой “Мне негде спрятаться”.

[Джон:] Что за ху*ню ты паришь? Какой из тебя сутенёр, Лимп – бл***.
Фреду Дарсту нужно репетировать, нужно вернуть свои слова назад.
Хочешь офигенно сыграть,
Но ты зажигаешь, копируя всё подчистую, это дешёвая подделка!
Кстати, я оплачиваю твои счета,
Ты же не сможешь, бл***, жить так каждый день, Фред. Ты зажрался.

[Фред:] Что ты сказал? Ты лучше следи за своим ёб*ным ртом, Джон.

[Припев:]
[Джон:] Так ты ненавидешь меня?
[Фред:] Да, я ненавижу тебя!
[Джон:] Знаешь что, знаешь что?
[Вместе:] Это семейное…

[Джон:] Я ненавижу тебя!
[Фред:] Ты ненавидишь меня!
[Джон:] Знаешь что, знаешь что?
[Вместе:] Это семейное…

[Джон:] Посмотри на себя, дурак, я ж поимею тебя дважды.
Бросаешь рифмы в меня как, о, чёрт, окей, ванильный лёд.
Ты лучше беги, беги, пока можешь.
Ты никогда не поимеешь меня, Биск Лимпкит.
По крайней мере у меня есть клёвая и настоящая группа.

[Фред:] Кто крут, кто нет?

[Джон:] Ты!

[Фред:] Ты лучше отвали, Корн на мели, тебе нужна новая работа.
Время забрать свои микро навыки назад к дантисту
И купить себе новый гриль.

[Джон:] Да пошёл ты!

[Фред:] Твой тыквенный пирог я надрачу тебе по глазам.
Восходишь на “Выстрелы и лестницы”,
в то время, как твоя личность разламывается.
Но ты просто не сможешь удрать.

[Джон:] Не смогу посрать?

[Фред:] Потому что это конец света, дитё, это конец света.

[Припев]

[Фред:] Ты называешь себя певцом?

[Джон:] Да!

[Фред:] Ты больше похож на Джерри Спрингера.

[Джон:] Вот класс!

[Фред:] Твоя любимая группа – Winger.

[Джон:] Нападающих?

[Фред:] И всё, что ты ешь – это Зингеры.
Ты любишь фруктовую гальку,
Твой любимый флаг – это мятежный.

[Джон:] Даааааааааааааааааа!!!

[Фред:] Просто очень жалко, что ты карпеешь на низком уровне.

[Джон:] Ну так ты из Джексонвилла, кричишь, что это в Буффало.
Тебя отымел в жопу твой дядька Чак,
В то время как твоя сестра, стоя на коленях, ждала твои маленькие яйца.

[Фред:] Подожди-ка, откуда ты это выкопал?

[Джон:] Отсюда.

[Фред:] Также как те идиоты из Вэко, ты сгораешь в Бэко,
где твой папаша имел твою мамашу, твоя мамаша имела твоего брата,
Просто очень жалко, что твой папаша сошёл с ума,
А твоя мамаша теперь твоя любовница.

[Джон:] Ну давай, деревенщина,
это правда, что ты имеешь свою лошадку?
Ты любишь ублажать губами, парень,
У тебя, я вижу, натренированный ротик…

[Припев]

[Джон:] А я люблю тебя!

[Фред:] А я хочу тебя!

[Джон:] А я отсо*у у тебя!

[Фред:] А я тра*ну тебя!

[Джон:] А я от*мею тебя в жо*у!

[Фред:] А я сожру тебя!

[Джон:] А я оближу твои маленькие яйца, ебл*н!

[Фред:] Что ты сказал? Что…

1 – название популярной тряпичной куклы

2 – ведущий популярного американского ток-шоу

3 – американская хеви-метал/хард-рок группа из Нью-Йорка, завоевавшая всеобщую известность в конце 80-х – начале 90-х гг.

Автор перевода - Ice Queen Margo из Bakersfield
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Korn - Coming Undone

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх