Перевод песни Kygo - Remind Me to Forget feat. Miguel

Remind Me to Forget

[Verse 1:]
It never fades away, it's staying
Your kiss like broken glass on my skin
And all the greatest loves end in violence
It's tearing up my voice, left in silence

[Pre-Chorus 1:]
Baby, it hit so hard, holding on to my chest
Maybe you left your mark, reminding me to forget
It doesn't matter where you are, you can keep my regret
'Cause baby, I got these scars, reminding me to forget
Reminding me, I got these scars, get your love
Keep reminding me, ooh, to forget your love

[Chorus: x2]
You left your mark (my heart)
You left your mark, reminding me to forget
You left your mark (my heart)
You left your mark (understand)

[Verse 2:]
There's no room in war for feelings
Hurt me to the core, still healing
And I know you're no good for me
So I try to forget the memories

[Pre-Chorus 2:]
'Cause baby, it hit so hard, holding on to my chest
Maybe you left your mark, reminding me to forget
It doesn't matter where you are, you can keep my regret
Baby, I got these scars, reminding me to forget

[Chorus:]
You left your mark (my heart)
You left your mark, reminding me to forget
You left your mark (my heart)
You left your mark (understand)

[Bridge:]
Remember I told you
To save it, it's over
And I'll be alright
So hurt me as much as you like
I need you to let go
I got these mementos
And I'll be alright

[Pre-Chorus 2:]
Baby, it hit so hard, holding on to my chest
Maybe you left your mark, reminding me to forget
It doesn't matter where you are, you can keep my regret
Baby, I got these scars, reminding me to forget

[Outro:]
You left your mark (my heart)
You left your mark, reminding me to forget
You left your mark (my heart)
You left your mark, reminding me to forget

Напоминает мне о том, что нужно забыть

[Куплет 1:]
Это никогда не забудется, это останется в памяти.
Твой поцелуй подобен битому стеклу на моей коже.
И все величайшие истории любви оканчиваются жестокостью.
Это заставляет меня громко кричать, сохраняя при этом тишину.

[Распевка 1:]
Малышка, это сильно бьёт по мне, задевая моё сердце.
Возможно, ты оставила след, напоминающий мне о том, что я должен всё забыть.
Где бы ты ни находилась, ты можешь ощутить мою печаль,
Ведь, малышка, у меня есть шрамы, напоминающие о том, что мне нужно всё забыть.
Это напоминает о том, что у меня есть эти шрамы, и о том, что ты подарила мне любовь.
Это продолжает напоминать мне о том, оу, что мне нужно забыть о твоей любви.

[Припев: x2]
Ты оставила свой след (моё сердце),
Ты оставила след, напоминающий мне о том, что я должен всё забыть.
Ты оставила свой след (моё сердце),
Ты оставила свой след (пойми это).

[Куплет 2:]
На войне нет места чувствам.
Ты поражаешь меня в самое сердце, но по-прежнему исцеляешь.
И я понимаю, ты мне совсем не подходишь,
Поэтому я пытаюсь выкинуть из головы эти воспоминания.

[Распевка 2:]
Ведь, малышка, это сильно бьёт по мне, задевая моё сердце.
Возможно, ты оставила след, напоминающий мне о том, что я должен всё забыть.
Где бы ты ни находилась, ты можешь ощутить мою печаль,
Малышка, у меня есть шрамы, напоминающие о том, что мне нужно всё забыть.

[Припев:]
Ты оставила свой след (моё сердце),
Ты оставила след, напоминающий мне о том, что я должен всё забыть.
Ты оставила свой след (моё сердце),
Ты оставила свой след (пойми это).

[Переход:]
Я помню, как просил тебя
Сохранить это, но всё кончено,
И со мной всё будет в порядке.
Так что делай мне больно сколько угодно.
Мне нужно отпустить тебя.
У меня остались эти напоминания о прошлом,
Но со мной всё будет в порядке.

[Распевка 2:]
Малышка, это сильно бьёт по мне, задевая в моё сердце.
Возможно, ты оставила след, напоминающий мне о том, что я должен всё забыть.
Где бы ты ни находилась, ты можешь ощутить мою печаль,
Малышка, у меня есть шрамы, напоминающие о том, что мне нужно всё забыть.

[Завершение:]
Ты оставила свой след (моё сердце),
Ты оставила след, напоминающий мне о том, что я должен всё забыть.
Ты оставила свой след (моё сердце),
Ты оставила след, напоминающий мне о том, что я должен всё забыть.

Автор перевода - Вячеслав Дмитриев из Саратова
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Knocks, The - Ride Or Die

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх