Перевод песни Lacrimosa - Die Taube

Die Taube

Deinen Vater hast Du nie gekannt
Dein Mutter war wie eine Taube
Sie flog von Ast zu Ast –
gleich Noahs Späherin
In Mitten der Fluten menschlichen Treibens
Immer auf der Suche nach sicherem Land

Halt mich – halt mich – halt mich ach so fest!

So wurden Freunde zu Feinden
Wie sie sich streckten nach der Taube
Und die Taube liess sich fangen

Halt mich – halt mich – halt mich ach so fest!

Mit dem Koffer in der Türe
Eine neue Stadt im Sonnenuntergang
Eine neues Bett – ein neues Motel

Halt mich – halt mich – halt mich ach so fest!

Von Deinem Vater sprach sie nie
Nur in dieser einen Nacht
Als mit wundgeküssten Lippen
Und mit Schrecken im Gesicht
Sie durch die Türe fiel und hauchte:
Halt mich fest
Jene Stadt war fremder
Jene Nacht war lauter als zuvor

Sie war alleine
In Tränen aufgelöst
Verbarg sie ihn Gesicht vor mir
Der Fremde klopfte
Und herein kam der Feind
Ich sah die ausgestreckte Hand
Und die Taube krank vor Angst
Und ich schlug und ich schlug
Und ich schlug mit aller Kraft
Und ich schlug auf Knochen
Und ich schlug ins Gehirn

Die Jahre sind dahin
Seit jener Nacht habe ich meine Mutter nicht gesehen
Ein eignes Dach – ein eignes Bett
Und ich liebe meine Frau und ich küsse meinen Sohn
Bei aller Liebe die mich heute umgibt
Vergesse ich nie jenes Blut das ich vergoss
Und jenen Mann der im Sterben zu mir sprach:
Ich bin zurück mein Sohn
Halt mich – halt mich!

Голубка

Своего отца ты никогда не знал,
Твоя мать была словно голубка,
Она перелетала с ветки на ветку,
Подобно голубю Ноя,
В потоке людских поступков,
Всегда в поиске безопасной земли.

Держи меня, держи меня, о, крепче!

Друзья становились врагами,
Когда они протягивали руку к голубке,
И голубка позволяла поймать себя.

Держи меня, держи меня, о, крепче!

С чемоданом на выход,
Новый город в лучах заката,
Новая постель, новый мотель.

Держи меня, держи меня, о, крепче!

О твоём отце она никогда не говорила,
Лишь в ту единственную ночь,
Когда с зацелованными в кровь губами
И с ужасом на лице
Она проскакивала в дверь и тихо шептала:
‘Держи меня крепко’ –
Каждый город был чужд,
Каждая ночь была бурнее, чем прежде.

Она была одинока,
В слезах растворена,
Она скрывала его лицо от меня.
Незнакомец постучал в дверь,
А вошёл враг.
Я видел протянутую руку,
И голубка билась от страха,
И я бил, и я бил,
И я бил изо всех сил,
И я бил по телу,
И я бил по голове.

Прошли годы,
С той ночи я не видел своей матери.
Собственная крыша – собственная постель,
И я люблю свою жену и целую своего сына
Любовью, которая окружает меня сегодня.
Я не забываю ту кровь, которую пролил,
И того человека, который сказал мне перед смертью:
‘Я вернулся, мой сын,
Держи меня, держи меня!’

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lacrimosa - Weltschmerz

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх