Перевод песни LEA - Wohin Willst Du?

Wohin Willst Du?

Kannst du mich flüstern hör'n
Hörst du mich?
Spürst du den Tau auf meiner Haut?
In diesem Moment fühl' ich mich frei
So frei wie nie zuvor
Ich werd' nie wieder so frei sein
Ich schau dich einfach an
Das könnt' ich stundenlang
Und dabei frag ich mich:

Wohin willst du,
Wenn du nicht mehr bei mir sein kannst
Wohin willst du?
Wie weit gehst du
Sieben Tage, sieben Nächte lang?
Ich will mit, verstehst du das?

Ich spüre die Zeit in meiner Hand
Die niemals still steht
Wie sie leise durch die Finger rinnt
Doch das macht mir heute keine Angst,
Denn ich weiß, du bist da
Und du nimmst mir meine Sorgen ab
Ich schau dich einfach an
Das könnt' ich stundenlang
Und dabei frag ich mich:

Wohin willst du…?

Komm wir fliehen heute Nacht
Bis ans Ende dieser Welt!
3 Millionen Mal nachgedacht
Den Entschluss schon längst gefasst
Wir müssen hier weg,
Wir müssen hier weg

Wohin willst du?
Wohin?

Wohin willst du,
Wenn du nicht mehr bei mir sein kannst?
Wohin willst du?
Wie weit gehst du
Sieben Tage, sieben Nächte lang?
Ich will mit, ich will mit!

Куда ты захочешь уйти?

Ты можешь слышать мой шёпот,
Ты слышишь меня?
Ты ощущаешь росу на моей коже?
В этот момент я чувствую себя свободной,
Свободной, как никогда прежде.
Я больше никогда не буду такой свободной.
Я просто смотрю на тебя,
Могла бы делать это часами,
И при этом задаюсь вопросом:

Куда ты захочешь уйти,
Когда больше не сможешь быть со мной?
Куда ты захочешь уйти?
Как далеко ты уйдёшь
За семь дней, за семь ночей?
Я хочу с тобой, ты понимаешь это?

Я ощущаю время в своих руках,
Оно никогда не стоит на месте;
Как оно едва заметно протекает сквозь пальцы,
Но это делает меня сегодня бесстрашной,
Ведь я знаю, что ты рядом
И избавишь меня от забот.
Я просто смотрю на тебя,
Могла бы делать это часами,
И при этом задаюсь вопросом:

Куда ты захочешь уйти…?

Давай убежим сегодня ночью
На край света!
3 миллиона раз думала об этом,
Уже давно приняв решение:
Нам нужно уйти отсюда,
Нам нужно уйти отсюда.

Куда ты захочешь уйти?
Куда?

Куда ты захочешь уйти,
Когда больше не сможешь быть со мной?
Куда ты захочешь уйти?
Как далеко ты уйдёшь
За семь дней, за семь ночей?
Я хочу с тобой, хочу с тобой!

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни LEA - Vakuum

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх