Перевод текста песни Lichtblick - Tausend Und Eine Nacht

Представленный перевод песни Lichtblick - Tausend Und Eine Nacht на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Tausend Und Eine Nacht

Tausend und eine Nacht

Du bist zurück,
In der Stadt steht dein Wagen
Eiskalt erwischt,
Fast ein Jahr lang kein Wort von dir
Du gehörtest mir

Baby, Kino im Kopf,
Hör' mein Herz schneller schlagen
Damals dein Brief aus L.A,
Das tat grausam weh
Über Nacht Adieu

Und jetzt stehst du vor mir –
Herzinfarkt,
Bringst meine Welt erneut aus dem Takt
Baby, du und ich – im freien Fall,
Zu emotional

Ich geh' für dich durch Himmel und Hölle,
Für Tausend und eine Nacht
Frag heut' nicht,
Was ich morgen mach,
Wenn ich aus allen Wolken krach
Sterb' wieder tausend Tode für dich,
Jedesmal am Tag danach
Was man so aus Liebe macht,
Für Tausend und eine Nacht

Tausend und eine Nacht

Baby, du bist mein Schicksal,
Mein Anfang, mein Ende,
Wer kappt die Zündschnurr
Du legst tausend Brände heut',
Hab dich nie bereut

Ich spür', das Fieber steigt –
Herzinfarkt
Ich falle aus der Zeit,
Bin schachmatt
Du, schon wieder du, hab keine Wahl
Voll emotional

Ich geh' für dich durch Himmel und Hölle,
Für Tausend und eine Nacht
Frag heut' nicht,
Was ich morgen mach,
Wenn ich aus allen Wolken krach
Sterb' wieder tausend Tode für dich,
Jedesmal am Tag danach
Was man so aus Liebe macht,
Für Tausend und eine Nacht

Sterb' wieder tausend Tode für dich,
Jedesmal am Tag danach
Was man so aus Liebe macht,
Für Tausend und eine Nacht

Für Tausend und eine Nacht mit dir

Sterb' wieder tausend Tode für dich,
Jedesmal am Tag danach
Was man so aus Liebe macht,
Tausend und eine Nacht

Тысяча и одна ночь

Тысяча и одна ночь

Ты вернулся,
В городе стоит твоя машина.
Застал врасплох,
Почти год ни слова от тебя.
Ты был моим.

Детка, фантазии в голове.
Слышу, как моё сердце бьётся быстрее.
Тогда твоё письмо из Лос-Анджелеса
Жестоко ранило меня –
Внезапное "прощай".

И теперь ты стоишь передо мной –
Боль в сердце,
Снова сбиваешь мой мир с ритма.
Детка, ты и я – в свободном падении,
Слишком эмоционально.

Я пройду для тебя через рай и ад,
Ради тысячи и одной ночи.
Не спрашивай сегодня,
Что я буду делать завтра,
Когда грохнусь с облаков.
Умру снова тысячу раз для тебя
На следующий день.
Нечто подобное делают из любви,
Ради тысячи и одной ночи.

Тысяча и одна ночь

Детка, ты моя судьба,
Моё начало, мой конец;
Тот, кто обрубает запал.
Ты виновник тысячи пожаров сегодня,
Я никогда не сожалела о тебе.

Я ощущаю, что жар усиливается –
Боль в сердце.
Я выпадаю из времени,
В безвыходном положении.
Ты, снова ты – у меня нет выбора,
Взрыв эмоций.

Я пройду для тебя через рай и ад,
Ради тысячи и одной ночи.
Не спрашивай сегодня,
Что я буду делать завтра,
Когда грохнусь с облаков.
Умру снова тысячу раз для тебя
На следующий день.
Нечто подобное делают из любви,
Ради тысячи и одной ночи.

Умру снова тысячу раз для тебя
На следующий день.
Нечто подобное делают из любви,
Ради тысячи и одной ночи.

Ради тысячи и одной ночи с тобой

Умру снова тысячу раз для тебя
На следующий день.
Нечто подобное делают из любви –
Тысяча и одна ночь.

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Lichtblick - Nie Bereut


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!