Перевод текста песни Lil Wayne - Ground Zero

Представленный перевод песни Lil Wayne - Ground Zero на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Ground Zero

[*instrumental for the first 0:46 seconds*]

[Lil Wayne:]
Back the hell off!
Rock and roll Jesus with all my nails on
All I need is a blunt and a bail bond
And give these blind motherfuckers somethin to feel on
Rollin like a motherfucker put your wheels on
And let's roll down the hill 'til the hill gone
I started on the block but that's somethin to build on
And how can I pray when I got nuttin to kneel on?

[Hook: Lil Wayne:]
Hey! The ground is gone
Don't look now but the ground is gone
I'm so high that the ground is gone
And I don't even know which cloud I'm on
Don't look down but the ground is gone
Don't look down cause the ground is gone
Right now I'm a million miles from home
And I'm so high that the ground is gone

[Lil Wayne:]
Huh, walk on air
Show me to the edge and I walk off there
We ain't high enough, au contraire
And sometimes life just don't compare
Sa-say my name, baby pull my hair
And I'mma fuck you like a bull, I swear
I got a lot of love that I could just share
I got a lot of drugs that I could just share!!
I-I-I know, I know, what'chu like girl
A nice little mirror and a little white girl
Way at the top of the mountain, bouncing
May I be everything but grounded
I don't ever wanna see the bottom, the bottom
I just wanna float, float like Muhammad
I don't ever wanna see the bottom, the bottom
I just wanna float... [*echoes*]

[Interlude: Lil Wayne:]
Jump jump jump out a window
Let's let's let's jump off a building baby
Let's jump jump out a window
Let's jump off a building baby
Jump jump out a window
Let's let's let's jump off a building baby
Let's jump jump out a window
Let's jump off a building baby

[Hook]

[Lil Wayne:]
I know a girl named Crystal, her last name Ball
I look into her eyes, and I can see it all
I see it when she cry, I'm there when she call
Cause I live inside of the mirror on the wall
Kill-kill 'em all, die in the spirit of the war
Thinkin what am I, be in spiritual fall
Huh, shit, cause ain't no love
Die while America drink yo' blood
It ain't no hurricane, it ain't no flood
It's some other shit that we ain't know of
Make that money yeah make that money
Then watch the government take that money
But we gon' raise hell motherfucker get well
Laws get passed and economies fail
Love, hate, emotion, compulsion
Addiction, diction, virgins, dickses
Minglin, mixin, swingin, switchin
Swaggin, sweet, freaks, faggots
Flames, fashion, planes, crashin
Ground, zero...

[Interlude]

[Hook]

[Outro:]
Let's let's let's jump off a buildin baby
Let's jump jump out a window
Let's jump off a buildin babyyy [*slows to a stop*]







Граунд Зиро*

[инструментальное вступление первые 46 секунд песни]

[Lil Wayne:]
Убирайся обратно в ад!
Дергайся на моих гвоздях, как в рок-н-ролле, Иисус!
Мне-то только и надо, что косячок да бабла.
И дай уже этим ч*ртовым слепцам что-нибудь почувствовать.
Крутись, как ненормальный, поставь колеса
И давай кружить по всему свету, пока ему не придет конец.
Я начинал на квартире, и это был хороший старт,
Но как я могу молиться, если мне негде встать на колени?

[Хук: Lil Wayne:]
Эй! Земля ушла из-под ног!
Только не смотри, потому что земли больше нет.
Я вне себя от счастья, что земля исчезла.
И я даже не знаю, на каком я небе.
Не смотри вниз, но земли больше нет.
Не смотри вниз, потому что земля исчезла.
Сейчас я на миллионы миль от дома,
И мне так кайфово, что земли нет...

[Lil Wayne:]
Ха! Блаженствуй!
Покажи мне, где предел, и я не дойду до него.
Наоборот, мы недостаточно высоко.
Иногда это превосходит саму жизнь.
Ска-кажи мое имя, крошка, дерни меня за волосы,
И я тр**ну тебя, как бык, клянусь.
У меня столько любви, которой я мог бы поделиться,
У меня столько дури, которой я мог бы поделиться!!
Я-я-я знаю, я знаю, что тебе нравится, девочка.
Маленькое милое зеркальце и маленькая белая девочка,
Вроде как на вершине горы и подпрыгивает.
Мне бы хоть куда, только не на землю...
Я совсем не хочу упасть на дно, на дно.
Я просто хочу порхать, как Мохаммед,
Я совсем не хочу упасть на дно, на дно.
Я просто хочу порхать... [эхо]

[Интерлюдия: Lil Wayne:]
Прыгаем, прыгаем, прыгаем из окна!
Давай, давай, давай выпрыгнем из здания, крошка!
Давай прыгнем, прыгнем из окна!
Давай выпрыгнем из здания, крошка!
Прыгаем, прыгаем из окна!
Давай, давай, давай, выпрыгнем из здания, крошка!
Давай прыгнем, прыгнем из окна!
Давай выпрыгнем из здания, крошка!

[Хук]

[Lil Wayne:]
Я знаю одну девочку по имени Кристал, по фамилии Бол,
Я смотрю в ее глаза и вижу всё:
Я вижу, как она плачет, я вижу, как она кричит,
Потому что я живу внутри зеркала на стене.
Убей-убей их всех, умри в духе войны.
Думая о том, кто я такой, будь в духовном падении.
Ха! Ч*рт, ведь нет никакой любви,
Сдохни, а Америка будет пить твою кровь.
Это не ураган и не наводнение,
Это какое-то новое дер*мо, о котором мы еще не слышали.
Зарабатывай деньги, да-а, зарабатывай деньги,
А потом смотри, как правительство отбирает эти деньги.
Но мы еще, ч*рт возьми, повоюем, я, собака такая, еще выкарабкаюсь!
Законы приняты, а экономика рухнула.
Любовь, ненависть, эмоции, насилие,
Зависимость, дикция, девственницы, члены,
Связи, смешения, удовольствия, шлепки,
Тусовки, девочки, фрики, педики,
Вспышки, мода, самолеты, обрушение,
Земля, ноль...

[Интерлюдия]

[Хук]

[Окончание:]
Давай, давай, давай выпрыгнем из здания, крошка!
Давай прыгнем, прыгнем из окна!
Давай выпрыгнем из здания, крошка-а-а-а... [медленно затихает]


* - Граунд Зиро (англ. Ground Zero) – устоявшееся в американских СМИ название событий 11 сентября 2001 г. и самого места происшествия.
1 - аллюзия на чудо исцеления слепого Иисусом Христом.
2 - Lil Wayne имеет в виду, что как рэпер сложился в небольшом провинциальном городке Холлигров.
3 - кроме описания ощущений от обрушения небоскребов 11 сентября 2001 г., выражение ground is gone (как и ряд других в тексте) также может намекать на эффекты, вызываемые состоянием наркотического опьянения.
4 - имеются в виду известные слова Мохаммеда Али: "Я порхаю, как бабочка, и жалю, как пчела".
5 - в оригинале обыгрывается словосочетание crystal ball, то есть хрустальный шар – частый атрибут всевозможных магических практик, якобы позволяющий заглядывать в будущее.

Автор перевода - Алекс

Смотрите также: Перевод песни Lil Wayne - God Bless Amerika


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.