Перевод песни Lil Wayne - IANAHB

IANAHB

I'm in the crib butt-naked, bitch,
She said, my dick could be the next black president,
Americans hate that I'm American,
Medicine, I treat it like peppermints.
Uh, I'm in the ocean gettin' shark pussy,
Shoot you in ya fuckin' mouth and make you talk to me,
Sometimes I need someone to talk to,
‘Cause I am not a human being, part two.
Gettin' paid show money for walk-throughs,
Lettin' all these hoes ride my dick, car pools,
My bars passed the bar exam, no law school,
Cash Money army veteran with my war wounds.
Uh, whatcha man doin'?
I pop his muthafuckin' top like a canned good,
And all my niggas that I roll with are hella armed,
And last night I took a transformer,
And had a dream that my dick turned to Megatron,
But my girl was sleepin' with Decepticons.
Money talks, man, and mine talks lecture long,
P-U-S-S-Y, my second home.
I be grindin' on them hoes like a half pipe,
She say, “Tunechi, you the shit you need your ass wiped.”
I say, “Before you gas me up, check the gas price.”
Then I make her take this dick like advice,
She see-saw it, she suck it, and enjoy it,
I stick it in her ass like some fuckin' steroids,
Jose Canseco, make no mistake,
Like a white boy wearin' black paint, you're a fake ass nigga,
Break pads, nigga, wait,
You ain't in my weight class, nigga.
Lookin' for the muthafuckin' man in the mirror,
Runnin' this shit like a faucet, Farrah,
Barra-cuda, who the fuck you are?
I can make ya bitch root for me like I grew her,
Bodies in the sewer, tampons in manure,
Ninety billion bitches on my stick like a skewer,
That's swag.
I'm a true Blood, bitch, no fangs,
Been went pro, now I'm goin' propane.
Tell the bitch get off me! Bitch, get off me!
I got her over here blowin' me like coffee,
Decaffeinated, hand me that paper like I graduated,
And I get head while it's decapitated.
Think it's a game, nigga, come play,
I'm with my killer B's, fuck bug spray.
Yeah, Young Money so gangsta,
I personally know strangers,
It's so strange but this girl named Dana like to go anal.
Shoot ‘em in his head, what's that? A no brainer.
Plain ol' nigga, but a break from the norm,
I wear my heart on my sleeve, so don't be breakin' my arm,
I rather ring ya fuckin' neck before I ring the alarm.
I dream to meet a serial killers that'll brin' me alone wit ‘em,
I gotta hit ‘em like redbones with long hair,
Fuck with me, ya ass is grass, get a lawn chair.
I was fuckin' before my dick started growin' hair,
Bitches sweatin' me like John Mayer or warm air.
Man, nuts and bananas,
You know how the tables turn, where are your table manners?
If you fake, put a egg in ya shoe and scramble,
No rubber, I just fucked this piano, nigga!
Lil.
Do you?
Turn it up!
Hello world.
As I always say,
I
Am not
A human being.
Tune.

ЯНПЛ

Я у себя на хате хожу голышом вместе со шл**ой,
Она говорит, что мой х**н может стать новым чёрным президентом,
Американцы ненавидят меня за то, что я американец,
Я глотаю таблетки, как мятные пастилки.
Ух, я плаваю в океане и имею акулу,
Я шмальну тебе в рот, чтобы ты со мной заговорила,
Иногда мне нужно с кем-нибудь побеседовать,
Ведь я не племени людского, часть два.
Я гребу деньги: за репетицию мне платят, как за концерт,
Я разрешаю бл**ям ездить на моём ч**не, как на попутке,
Мои строки отмотали сроки, без адвокатов,
Я ветеран армии Кэш Мани, у меня даже есть боевые раны.
Ух, чё твой чувак поделывает?
Я снесу тебе крышу, как консервной банке,
Все ниггеры, с которыми я тусуюсь, вооружены до зубов,
Прошлой ночью я накатил трансформатора
И мне приснилось, что мой ч**н превратился в Мегатрона,
А моя девчонка спала с Десептиконами.
Деньги говорят сами за себя, но мои – читают целые лекции,
Пэ-и-зэ-дэ-а – мой второй дом,
Я мечусь от одной шлюхи к другой, как на хавпайпе,
Девка говорит мне: “Тунчи, ты них**вый чел, тебе можно не надевать презерватив”.
А я в ответ: “Прежде чем прокатить меня, посмотри, какой нынче дорогой бензин!”
Я заставил её принять мой член, как добрый совет,
Она раскачивается на нём, как на качелях, со**т его, упивается им,
А потом я загнал его ей в ж**у, как Хосе Кансеко
Шприц со стероидами, смотри, не перепутай,
Ты не настоящий ниггер, ты как размалёванный белый парень,
Тормози, ниггер, стой,
Мы в разных весовых категориях, ниггер.
Посмотри на своё ср**ое отражение в зеркале,
Здесь всё проходит через меня, как через кран, Генри,
Я барра-куда, а ты, б**, кто такой?
Я могу заставить твою шл**у корешиться со мной, будто я давно её знаю,
Трупы в канализацию, тампоны – к де**му,
На мой х** нанизаны, как на шампур, девяносто миллиардов ш**х,
Это круто.
Я настоящий “кровавый”, а не какой-нибудь там вампир,
Я раньше был про, а теперь взрывной, как про-пан.
Говорю с**е: “Отвали от меня! Отвали от меня, с**а!”
Она берет у меня в рот и с**ёт, как через соломинку,
Во мне нет кофеина, дайте мне диплом, как выпускнику,
Мне с**ут даже девки без головы.
Если ты думаешь, что всё это игра, то выходи поиграть, ниггер,
Со мной киллер из “Бладз”, но он не палит во всё подряд.
Да, Янг Мани – это очень по-гангстерски,
Я знаю всех незнакомцев лично,
Странно, но девушка по имени Дэна любит анальный секс.
Если я выстрелю другим в головы, то что получится? Безмозглые людишки.
Я обычный немолодой ниггер, только с отклонениями,
У меня душа нараспашку, аккуратнее, не защемите её,
Прежде чем поднимать кипеж, я сам сверну тебе шею.
Я мечтаю познакомиться и подружиться с маньяком,
Я должен преследовать длинноволосых мулаток,
Переп**нись со мной, ведь твоя задница мягкая, как газон – я присяду на траву.
Я начал е**ться ещё до того, как на ч**не начали расти волосы,
С**ек от меня бросает в жар, как от Джона Майера или горячего воздуха.
Чувак, сосиски и яйца,
Роли поменялись, где теперь твои актёрские навыки?
Если ты фальшивка, то сунь в ботинок яйца, ты, болтунья,
Я поимел это пианино без резинки, ниггер!
Лил.
А ты?
Врубайте!
Здравствуй, мир.
Как я всегда и говорил:
Я
Не
Племени людского.
Тьюн.

1 – Cash Money Records – звукозаписывающая компания, на которой Лил Уэйн выпускает свои альбомы.
2 – Мегатрон – один из главных персонажей мультсериалов, комиксов и фильмов о трансформерах, лидер десептиконов. Десептиконы – противники автоботов в вымышленной вселенной трансформеров.
3 – Специальная вогнутая конструкция, в которой проходят соревнования по ряду видов спорта, с двумя встречными скатами и пространством между ними, позволяющее спортсменам двигаться от одной стены к другой, делая прыжки и выполняя трюки при каждом перемещении.
4 – Прозвище Лил Уэйна.
5 – Хосе Кансеко Капас-младший –американский бейсболист кубинского происхождения, играющий на позиции аутфилдера; признался в употреблении допинга и выпустил книгу, в которой утверждал, что этим грешат почти все профессиональные бейсболисты.
6 – Генри Кран – персонаж британской комедийной радиопостановки “The Goon Show”.
7 – Барракуды – род морских рыб из отряда окунеобразных, выделяемый в монотипическое семейство барракудовых, включает 27 современных видов; отличительная черта барракуд — мощная нижняя челюсть, выступающая за верхнюю.
8 – Лил Уэйн причисляет себя к членам негритянской ОПГ “Bloods” (“Кровавые”).
9 – Young Money Entertainment – звукозаписывающий лейбл, основанный Лил Уэйном в 2005 году.
10 – Джон Клейтон Майер – американский автор песен и исполнитель, гитарист и клавишник, музыкальный продюсер.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lil Wayne - I'm Good

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх