Перевод песни Lily James - Why Did It Have to Be Me?*,** feat. Hugh Skinner & Josh Dylan

Why Did It Have to Be Me?*,**

[Verse 1: Josh Dylan]
When you were lonely, you needed a man
Someone to lean on, well I understand
It's only natural
But why did it have to be me?
Nights can be empty, and nights can be cold
So you were looking for someone to hold
That's only natural
But why did it have to be me?

[Chorus: Lily James & Josh Dylan]
I was so lonesome, I was blue
I couldn't help it, it had to be you and I
Always thought you knew the reason why
I only wanted a little love affair
Now I can see you are beginning to care
But baby, believe me
It's better to forget me

[Verse 2: Hugh Skinner]
Men are the toys in the game that you play
When you get tired, you throw them away
That's only natural
But why did it have to be me?

[Verse 3: Josh Dylan]
Falling in love with a woman like you
Happens so quickly, there's nothing to do
It's only natural
But why did it have to be me?

[Chorus: Lily James & Josh Dylan]
I was so lonesome, I was blue
I couldn't help it, it had to be you and I
Always thought you knew the reason why
I only wanted a little love affair
Now I can see you are beginning to care
But baby, believe me
It's better to forget me

* – OST Mamma Mia! Here We Go Again (2018) (саундтрек к фильму "Mamma Mia! 2")

** – Кавер на композицию Why Did It Have To Be Me? в оригинальном исполнении ABBA

Почему это должен был быть я?

[1 куплет: Josh Dylan]
Когда тебе было одиноко, тебе понадобился мужчина,
Кто-то, на кого можно положиться. Что ж, я понимаю.
Это вполне естественно,
Но почему это должен был быть я?
Ночи могут быть пустыми, ночи могут быть холодными,
Поэтому ты искала кого-то, кого можно обнять.
Это вполне естественно,
Но почему это должен был быть я?

[Припев: Lily James & Josh Dylan]
Мне было так одиноко, мне было так грустно,
Я ничего не могла поделать, нам суждено было встретиться.
Мне всегда казалось, что ты понимаешь, почему.
Мне просто хотелось завести небольшой романчик,
А теперь я вижу, что ты начинаешь мной увлекаться,
Но поверь, милый:
Тебе лучше забыть обо мне.

[2 куплет: Hugh Skinner]
Мужчины – игрушки в твоей игре:
Когда тебе надоедает, ты их выбрасываешь.
Это вполне естественно,
Но почему это должен был быть я?

[3 куплет: Josh Dylan]
Влюбиться в такую женщину, как ты, –
Так легко. Тут ничего не поделаешь.
Это вполне естественно,
Но почему это должен был быть я?

[Припев: Lily James & Josh Dylan]
Мне было так одиноко, мне было так грустно,
Я ничего не могла поделать, нам суждено было встретиться.
Мне всегда казалось, что ты понимаешь, почему.
Мне просто хотелось завести небольшой романчик,
А теперь я вижу, что ты начинаешь мной увлекаться,
Но поверь, милый:
Тебе лучше забыть обо мне.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lily James - When I Kissed the Teacher*,**

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх