Перевод песни Lissie - Sleepwalking

Sleepwalking

Ah-ah-oh, ah-ah-oh, ah-ah-oh
Ah-oh, ah-ah-oh, ah-oh-oh
Ah-oh, ah-ah-oh, ah-oh-oh
Ah-oh, ah-ah-oh, ah-oh-oh

I woke up at the foot of my bed
With my blue jeans on
And you stuck in my head
I take it all back,
I don't mean what I said
Dead roses on the bedside table
And a movie on
I think it's Betty Grable
I've been here for days,
So what's a couple days more?

I've been sleepwalking
Dreams talking
Telling myself that
Soon, I will be feeling alright.
We've been cheap thrilling
And free wheeling
Taking the worries
And giving them up to the night

I replay all the scenes in my head
'til I get blue in the face
While you're waking the dead
Is it just me, or do you miss me?
I-I-I'm walking these city streets
Life is so incomplete
Everywhere I look
I-I-I'm walking these city streets
And every set of eyes I meet
They read me like a book

They can tell I've been sleepwalking
Dreams talking
Telling myself that
Soon, I will be feeling alright.
Have you been cheap thrilling
And free wheeling?
Taking your worries
And giving them up to the night?

All right [x 3]
I-I-I-I, I-I-I-I-I-I [x 3]
Whoa, ah, ah, ah, oh wha

I've been sleepwalking
Dreams talking
Telling myself that
Soon, I will be feeling alright.
Have you been cheap thrilling
And free wheeling?
Taking your worries
And giving them up to the night?
All right, all right
I've been sleepwalking
Dreams talking
Telling myself that
Soon, I will be feeling alright.

Лунатик

Аа-аа-оу, аа-аа-оу, аа-аа-оу,
Аа-оу, аа-аа-оу, аа-аа-оу,
Аа-оу, аа-аа-оу, аа-аа-оу,
Аа-оу, аа-аа-оу, аа-аа-оу…

Я проснулась у кровати
В своих синих джинсах
С мыслями лишь о тебе,
Я беру свои слова обратно,
Я сказала их, не подумав.
Засохшие розы на тумбочке,
Включённый фильм,
Думаю, что это Бетти Грейбл*,
Я сутками здесь сидела,
Что изменит ещё парочка дней?

Я была лунатиком,
Говорила во сне,
Убеждала себя, что
Скоро мне станет лучше.
Мы искали дешёвых развлечений,
Были так беззаботны,
Брали проблемы
И бросали их в ночь…

Я перематываю сцены в голове
До посинения,
Пока ты кричишь так, что мёртвого разбудишь,
Мне кажется, или ты по мне скучаешь?
Я-я-я брожу по этим улицам,
Жизнь так несовершенна,
Куда ни взгляни,
Я-я-я брожу по этим улицам,
И все глаза, которые я встречаю,
Читают меня как книгу…

Они понимают, что я лунатик,
Говорю во сне,
Убеждаю себя, что
Скоро мне станет лучше.
Вы искали дешёвых развлечений?
Были беззаботными?
Брали проблемы
И бросали их в ночь?

Всё в порядке [x 3]
Я-я-я-я, я-я-я-я-я-я… [x 3]
Уоу, аа, аа, аа, оу уо…

Я была лунатиком,
Говорила во сне,
Убеждала себя, что
Скоро мне станет лучше.
Вы искали дешёвых развлечений?
Были беззаботными?
Брали проблемы
И бросали их в ночь?
Конечно, так и есть,
Я была лунатиком,
Говорила во сне,
Убеждала себя, что
Скоро мне станет лучше…

* Бетти Грейбл – американская актриса, танцовщица и певица эпохи 40-х.

Автор перевода - DD
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lissie - Love in the City

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх