Перевод песни Lord of the Lost - Morgana

Morgana

Fate will echo
Between the worlds
Through the shores of the
Fallen souls
To this land that I served with pride
Visions clear in the
Fading light
And we walk through the shadows of pain
Come and walk with me…

TO THE END!
ALL IS CONDEMNED!
SO
Walk to the end!
FREE FROM REGRET!
YET
Will I ascend to her?

Will I meet Morgana soon?
Will I meet Morgana soon?

Bodies wilt but the mind’s serene…
For a life worthy of
Her grace…
My desire as I depart
Give my piece back to her
Lone heart…

TO THE END!
ALL IS CONDEMNED!
SO
Walk to the end!
FREE FROM REGRET!
YET
Will I ascend to her?

Will I meet Morgana soon?
Will I meet Morgana soon?

I have to run through
The shadows of hate
To be hers
AGAIN!

TO THE END!
ALL IS CONDEMNED!
SO
Walk to the end!
FREE FROM REGRET!
SO
WALK TO THE END!

Will I meet Morgana soon?
Will I meet Morgana soon?
Will I meet Morgana soon?
Will I meet Morgana soon?

Моргана

Судьба эхом отразится
Между мирами.
От берегов
Падших душ
К этой земле, которой с гордостью я служил .
Видения отчётливы.
В гаснущем свете
И мы бредём сквозь сумерки страданий.
Пойдём со мной…

ДО КОНЦА!
ВСЁ ОБРЕЧЕНО!
ТАК ЧТО
Иди до конца!
МНЕ НЕ О ЧЕМ ЖАЛЕТЬ!
И ВСЁ ЖЕ
Вознесусь ли я к ней?

Встречу ли вскоре Моргану?
Встречу ли вскоре Моргану?

Плоть немощна, но разум безмятежен…
Чтоб жизнь была достойна
Милости её…
Перед уходом желаю, —
Верните мою часть
Её одинокому сердцу…

ДО КОНЦА!
ВСЁ ОБРЕЧЕНО!
ТАК ЧТО
Иди до конца!
МНЕ НЕ О ЧЕМ ЖАЛЕТЬ!
И ВСЁ ЖЕ
Вознесусь ли я к ней?

Встречу ли вскоре Моргану?
Встречу ли вскоре Моргану?

Я должен преодолеть
Ненависть и мрак,
Чтобы ей принадлежать
ОПЯТЬ!

ДО КОНЦА!
ВСЁ ОБРЕЧЕНО!
ТАК ЧТО
Иди до конца!
МНЕ НЕ О ЧЕМ ЖАЛЕТЬ!
ТАК ЧТО
ИДИ ДО КОНЦА!

Встречу ли вскоре Моргану?
Встречу ли вскоре Моргану?
Встречу ли вскоре Моргану?
Встречу ли вскоре Моргану?
Концептуальный альбом THORNSTAR рассказывает миф о Пангее (см. Википедию – Пангея), почти забытой обреченной развитой цивилизации.
В пангеевской мифологии Morgana – это «Мать природы» и символизирует свет, солнце и безусловную любовь. В порыве альтруизма Morgana вырезала свое сердце и создала из него первых людей.
Согласно легенде, каждый человек получал часть её сердца, которая давала ему энергию для жизни. Эта энергия только лишь заимствовалась и возвращалась к Моргане после смерти человека.

Автор перевода - vonMeck
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни George Harrison - Tired of midnight blue

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх