Перевод текста песни Luca Turilli's Rhapsody - Dante's Inferno

Представленный перевод песни Luca Turilli's Rhapsody - Dante's Inferno на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Dante's Inferno

She's in me
Her being, her will to live
Damned to breathe
And feel that source of sin

One pure fate
True love devoured by hate
Her last pain
Dark trace of pulsing shade

Veiled in the mist of a sad winter night
A lonely ghost in a fragment of light
Icy vibration, a whisper, a cold word
Mortal darkened deadly sorrow

Divina amata
Or sospirata
I'll cross the hell on earth
To have your soul back
Irato averno
Dante's inferno
I need your grace to be my pain
In nomine

Freeze, black wind
My nights, my empty dreams
Back from lies
I'm her sacrifice

She's in me
Her being, her will to live
Damned to breathe
And feel that source of sin

One melancholic reflection of grey
A walking dead with your heart in his hands
Come and reveal all the might of your shadow
Through your gothic vivid splendor

Divina amata
Or sospirata
I'll cross the hell on earth
To have your soul back
Irato averno
Dante's inferno
I need your grace to be my pain
In nomine

Ад Данте

Она во мне,
Её суть, её воля к жизни,
Обречённая дышать
И чувствовать этот источник греха.

Одна невинная судьба,
Истинная любовь, сжираемая ненавистью,
Её последняя боль,
Мрачный след пульсирующей тени.

Сокрытый в тумане печальной зимней ночи,
Одинокий призрак в частичке света,
Ледяной отзвук, шёпот, холодное слово
Безжалостно омрачило смертную печаль.

Божественно любимая,
Страстно желанная,
Я прошёл девять кругов земного ада,
Чтобы вернуть твою душу,
Жестокий холод
В аду Данте,
Пусть твоя милость будет моей болью,
Во имя твоё.

Мороз, чёрный ветер,
Мои ночи, пустые сны,
Отринув ложь,
Я – её жертва.

Она во мне,
Её суть, её воля к жизни,
Обречённая дышать
И чувствовать этот источник греха.

Одно унылое отражение сумерек,
Ходячий мертвец с твоим сердцем в руках,
Приди и яви могущество своей тени
Во всём своём готическом великолепии.

Божественно любимая,
Страстно желанная,
Я прошёл девять кругов земного ада,
Чтобы вернуть твою душу,
Жестокий холод
В аду Данте,
Пусть твоя милость будет моей болью,
Во имя твоё.

Автор перевода - Mickushka

Смотрите также: Перевод песни Luca Turilli's Rhapsody - Clash of the Titans


Комментарии



© 2011-2017 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

  • Рейтинг@Mail.ru