Перевод песни Lykke Li - Last Piece

Last Piece

[Chorus:]
So let me keep the last piece of my heart
Before you tear it all apart
Just let me keep the last piece of my heart
Before you tear it all apart

[Verse 1:]
You packed the bag
I guess that your mind is made up
You take a drag off of the cigarette you said you’re quitting now
Take a step back, when all I want is to hold you
Drive away fast
This ain’t the movie scene I thought we’d be in, nah

[Pre-Chorus:]
You, oo-ooh
You, oo-ooh
Lost myself to you

[Chorus:]
So let me keep the last piece of my heart
Before you tear it all apart
Just let me keep the last piece of my heart
Before you tear it all apart

[Verse 2:]
You cut your hair, remember how I used to love it
Now I gotta stamp the boxes of shit that I thought we could fix
And I wanna be fair
But then I’d be working for nothing
Then you drive away
Blasting the music that we used to make out to

[Pre-Chorus:]
You, oo-ooh
You, oo-ooh
Lost myself to you

[Chorus:]
So let me keep the last piece of my heart
Before you tear it all apart
Just let me keep the last piece of my heart
Before you tear it all apart

[Refrain:]
(So let me)
You, oo-ooh
You, oo-ooh
Lost myself to you
(So let me)
You, oo-ooh
You, oo-ooh
Lost myself to you

[Bridge:]
You left your smokes by the window
I’m gonna wait by the door
Somewhere in me, I got some hope
A hope that you find what you’re looking for

[Outro:]
So let me keep the last piece of my heart
Before you tear it all apart
Just let me keep the last piece of my heart
Before you tear it all apart
So let me keep the last piece of my heart
(you, oo-ooh, you, oo-ooh)
Before you tear it all apart (lost myself to you)
Just let me keep the last piece of my heart
(you, oo-ooh, you, oo-ooh)
Before you tear it all apart (lost myself to you)

Последний кусочек

[Припев:]
Так позволь же мне сохранить последний кусочек моего сердца,
Пока ты не разорвал всё на части.
Просто позволь мне сохранить последний кусочек моего сердца,
Пока ты не разорвал всё на части.

[Куплет 1:]
Ты собрал вещи.
Думаю, ты уже всё решил.
Ты закуриваешь сигарету, ты сказал, что сейчас ты уходишь от меня,
Делаешь шаг назад, когда я хочу лишь удержать тебя.
Ты быстро уезжаешь прочь.
Это не сцена из фильма, в котором, как мне казалось, мы играли роли, нет.

[Распевка:]
Ты, о-оу,
Ты, о-оу,
Я растворилась в тебе.

[Припев:]
Так позволь же мне сохранить последний кусочек моего сердца,
Пока ты не разорвал всё на части.
Просто позволь мне сохранить последний кусочек моего сердца,
Пока ты не разорвал всё на части.

[Куплет 2:]
Ты подстриг свои волосы, я помню, как они раньше мне нравились.
Теперь я должна запечатывать коробки с вещами, которые, как я думала, мы можем починить.
И я хочу, чтобы всё было по-честному,
Но тогда мои труды будут напрасны,
Тогда ты уедешь прочь,
Врубив музыку, под которую мы раньше целовались.

[Распевка:]
Ты, о-оу,
Ты, о-оу,
Я растворилась в тебе.

[Припев:]
Так позволь же мне сохранить последний кусочек моего сердца,
Пока ты не разорвал всё на части.
Просто позволь мне сохранить последний кусочек моего сердца,
Пока ты не разорвал всё на части.

[Рефрен:]
(Так позволь же мне…)
Ты, о-оу,
Ты, о-оу,
Я растворилась в тебе.
(Так позволь же мне…)
Ты, о-оу,
Ты, о-оу,
Я растворилась в тебе.

[Переход:]
Ты оставил свои сигареты у окна.
Я буду ждать тебя у двери.
Где-то в глубине моей души ещё теплится надежда,
Надежда на то, что ты найдёшь то, что ищешь.

[Завершение:]
Так позволь же мне сохранить последний кусочек моего сердца,
Пока ты не разорвал всё на части.
Просто позволь мне сохранить последний кусочек моего сердца,
Пока ты не разорвал всё на части.
Так позволь же мне сохранить последний кусочек моего сердца,
(Ты, о-оу, ты, о-оу)
Пока ты не разорвал всё на части (я растворилась в тебе).
Просто позволь мне сохранить последний кусочек моего сердца,
(Ты, о-оу, ты, о-оу)
Пока ты не разорвал всё на части (я растворилась в тебе).

Автор перевода - Вячеслав Дмитриев
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Father John Misty - We're Only People (And There's Not Much Anyone Can Do about That)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх