Перевод песни Macklemore & Ryan Lewis - Otherside (Ryan Lewis Remix) feat. Fences

Otherside (Ryan Lewis Remix)

[Hook: Fences]
Oh girl, this boat is sinking
There's no sea left for me
And how the sky gets heavy
When you are underneath it
Oh I want to sail away from here
And God, he came down
Down, down, down, down, down, down, down
And said nothing

[Verse 1: Macklemore]
He rolled up, asked him what he was sipping on
He said lean, you want to hit it, dawg?
That's the same stuff Weezy's sipping huh
And tons of other rappers that be spitting hard
Yup, he had five up on
When he passed him that Styrofoam
The Easter pink, heard it in a rhyme before
Finally got to see what all the hype was on
And then he took a sip, sitting in the Lincoln
Thinking he was pimping as he listened to the system
Little did he know that it was just as addictive as base
Not the kind of hit from the kick drum
Hot box, let the bass bump
Take it to the face, gulp
Months later the use went up
Every blunt was accompanied by the pink stuff
But goddam, he loved that feeling
Purple rain coated in the throat, just so healing
Medicine alleviate the sickness
Liquid affix and it comes with a cost
Wake up, cold sweat, scratching, itching
Trying to escape the skin that barely fit him
Gone, get another bottle just to get a couple swallows
Headed towards the bottom couldn't get off it
Didn't even think he had a problem
Though he couldn't sleep without getting nauseous
Room spinning
Thinking he might of sipped just a little bit too much of that cough syrup
His eyelids closed shut
Sat back in the chair clutching that cup
Girlfriend came and a couple hours later
Said his name, shook him but he never got up
He never got up, he never got up
We live on the cusp of death thinking that it won't be us
It won't be us, it won't be us, it won't be us
Nah, it won't be us

[Hook: Fences]
Oh girl, this boat is sinking
There's no sea left for me
And how the sky gets heavy
When you are underneath it
Oh I want to sail away from here
And God, he came down
Down, down, down, down, down, down, down
And said nothing

[Verse 2: Macklemore]
Now he just wanted to act like them
He just wanted to rap like him
Us as rappers underestimate the power and the effects that we have on these kids
Blunt passed, ash in a tin
Pack being pushed, harassed by the Feds
The fact of it is most people that rap like this
Talking about some shit they haven't lived
Surprise, you know the drill
Trapped in a box, declining record sales
Follow the formula: violence, drugs, and sex sells
So we try to sound like someone else
This is not Californication
There's no way to glorify this pain
Syrup, Percocet, and an eighth a day
Will leave you broke, depressed, and emotionally vacant
Despite how Lil Wayne lives
It's not conducive to being creative
And I know cause he's my favorite
And I know cause I was off that same mix
Rationalize the shit that I'd try after I listen to Dedication
But he's an alien
I'd sip that shit
Pass out or play PlayStation
Months later I'm in the same place
No music made, feeling like a failure
And trust me it's not dope to be twenty-five
And move back to your parent's basement
I've seen my people's dreams die
I've seen what they can be denied
And "Weed's not a drug," that's denial
Groundhog Day, life repeat each time
I've seen Oxycontin take three lives
I grew up with them
We used to chief dimes
I've seen cocaine bring out the demons inside
Cheating and lying
Friendship cease, no peace in the mind
Stealing and taking anything to fix the pieces inside
Broken, hopeless, headed nowhere
Only motivation for what the dealer's supplying
That rush, that drug, that dope
Those pills, that crumb, that roach
Thinking I would never do that, not that drug
And growing up nobody ever does
Until you're stuck
Looking in the mirror like I can't believe what I've become
Swore I was going to be someone
And growing up everyone always does
We sell our dreams and our potential
To escape through that buzz
Just keep me up, keep me up
Hollywood, here we come

[Hook: Fences]
Oh girl, this boat is sinking
There's no sea left for me
And how the sky gets heavy
When you are underneath it
Oh I want to sail away from here
And God, he came down
Down, down, down, down, down, down, down
And said nothing

По ту сторону (Ремикс Райана Льюиса)

[Хук: Fences]
О, девочка, эта лодка идёт ко дну,
Но моё море пересохло,
И небеса становятся такими тяжёлыми,
Когда ты находишься под ними.
Я хочу уплыть далеко отсюда,
И Бог спустился с небес,
С небес, с небес, с небес…
Но он промолчал, не сказав мне ни слова.

[Куплет 1: Macklemore]
Он закрутил косяк, его спросили, что он пьёт.
Он ответил: “Лин. Хочешь попробовать, чувак?
Точно такой же пьёт Уизи, ха!
И множество других крутых рэперов тоже.
Да, да, всего пять баксов”.
Тогда он передал ему стаканчик с
Истер пинк, раньше он слышал про него в песнях,
Ну, что ж, хоть наконец-то поймёт, из-за чего был весь ажиотаж.
Он сделал глоток, сидя в Линкольне,
Слушал музыку и представлял насколько же он крут.
Мог ли он хотя бы предположить, что это бьёт в голову, как и басы?
И это совсем не похоже на звук барабана.
“Горячий ящик”, пускай стучат басы!
Поднёс ко рту, хлебнул.
И через пару месяцев зависимость стала сильнее,
И уже каждый косяк сопровождался напитком розового цвета.
Но, чёрт подери, ему нравились эти ощущения!
Розовый дождь постепенно покрывает горло, от этого становится так хорошо.
Этот препарат избавляет от ломки.
Эта жидкость притягивает, да и стоит недорого.
Но вот он просыпается в холодном поту, всё чешется и зудит.
Он пытается буквально вылезти вон из кожи, в которой ему так тесно.
Когда всё прошло, купил еще бутылочку, чтобы сделать пару глотков.
Он идёт прямиком ко дну, он не может соскочить.
Он даже и не думал, что у него какие-то проблемы,
Хотя уже не мог уснуть, не ощущая тошноты.
Комната кружилась,
И тут он подумал, что, возможно, переборщил с сиропом от кашля.
Его глаза закрылись,
Он так и остался сидеть в кресле, сжимая стакан.
Через пару часов пришла его девушка,
Позвала его, потрясла, но он уже никогда не проснётся,
Никогда не проснётся, никогда не проснётся.
Мы ходим по лезвию бритвы, думая, что этого не случится с нами,
Не случится с нами, не случится с нами, не случится с нами,
Нет, это не случится с нами.

[Хук: Fences]
О, девочка, эта лодка идёт ко дну,
Но моё море пересохло,
И небеса становятся такими тяжёлыми,
Когда ты находишься под ними.
Я хочу уплыть далеко отсюда,
И Бог спустился с небес,
С небес, с небес, с небес…
Но он промолчал, не сказав мне ни слова.

[Куплет 2: Macklemore]
Он лишь хотел быть, как они,
Читать рэп, как он.
Мы, рэперы, недооцениваем эффект и силу, с которой мы влияем на детей.
Косяк пошёл по рукам, пепел стряхивался в жестянку,
Наркотики уже толкнули под колпаком у федералов.
Дело в том, что сейчас люди, которые читают рэп,
Рассказывают о вещах, которые никогда с ними не происходили.
Удивительно, ты знаком с этим не понаслышке!
Ты загнал себя в угол, не зная, как повысить продажи пластинок.
Всё по шаблону: насилие, наркотики и проституция.
Мы все стараемся быть похожими на кого-то другого.
Это не “Californication”,
Нельзя прославлять этот путь,
Сироп, перкосет и немного конопли за один день
Лишат тебя денег, вгонят в депрессию и лишат эмоций.
Хоть Лил Уэйн и живёт именно так,
Это не сделает тебя творческой личностью.
И я знаю это, потому что он мой кумир,
И я знаю это, потому что я сам был таким же.
Я переосмыслил всё то д*рьмо, что я мог бы сотворить, после того, как послушал “The Dedication”,
Но он с другой планеты.
А я пил эту дрянь,
А потом вырубался или играл в Playstation.
Через несколько месяцев всё было также.
Я не занимался музыкой, чувствовал себя неудачником.
Поверь мне, не в кайф возвращаться обратно в подвал родительского дома,
Когда тебе двадцать пять лет.
Я видел, как умирают мечты моих знакомых,
Я видел то, что они могли отрицать то,
Трава не является наркотиком, но это заблуждение,
Как в “Дне сурка”, каждый день одно и то же.
Я видел, как оксикодон унес жизни трёх человек,
С которыми я вырос.
Мы курили дешёвую траву,
Я видел, как кокаин будит демонов внутри людей.
Сначала ты начинаешь лгать и изворачиваться,
Терять друзей, а в голове у тебя полный хаос.
Потом начинаешь воровать всё, что попадается, чтобы “склеить” себя изнутри.
Ты на мели, не знаешь куда идти, и нет ни проблеска надежды.
Тебе хочется только узнать, что ещё есть у дилера.
Это напряжение, эти наркотики, эта дурь,
Эти таблетки, это порошок, этот гашиш…
Думаешь: “Я больше никогда не буду употреблять,
И добьюсь того, что другим и не снилось”.
Пока ты окончательно не застрял,
Посмотри в зеркало, и ты не поверишь, кем ты стал.
Я поклялся, что стану человеком,
И вырасту, как все нормальные люди.
Мы продаем наши мечты и наши возможности,
Чтобы сбежать от всех этих переживаний.
Просто поддержи меня, поддержи меня,
Голливуд, встречай нас!

[Хук: Fences]
О, девочка, эта лодка идёт ко дну,
Но моё море пересохло,
И небеса становятся такими тяжёлыми,
Когда ты находишься под ними.
Я хочу уплыть далеко отсюда,
И Бог спустился с небес,
С небес, с небес, с небес…
Но он промолчал, не сказав мне ни слова.

1 – Под лодкой подразумевается сам человек, а под морем – его жизнь. Также под морем может подразумеваться состояние, в которое погружается человек, употребляющий наркотики. А то, что “море пересохло”, может говорить о том, что человека “отпустило” или же произошла передозировка.
2 – Lean (Лин) – напиток, распространённый в США и обладающий наркотическим эффектом. Основными компонентами этого напитка являются сироп от кашля на основе кодеина, “Sprite” или “Mountain Dew” и сахар.
3 – Weezy (Уизи) – прозвище американского рэпера Lil Wayne.
4 – Easter pink (Истер пинк) – одно из названий напитка лина.
5 – Líncoln (Линкольн) – марка автомобилей класса “люкс”, выпускаемая Ford Motor Company.
6 – Игра слов: на сленге слово “base” означает “крэк”. Таким образом, фразу “as addictive as base” можно перевести как “вызывает такое же привыкание, как и крэк”.
7 – “Горячий ящик” – забава американской молодежи, суть которой в том, чтобы, сидя в машине, плотно закрыть окна и двери, а затем медленно заполнять машину дымом марихуаны.
8 – Речь идёт о лине – напитке, обладающим наркотическим эффектом.
9 – Сироп от кашля – одно из названий лина.
10 – “Они” – это крутые рэперы. Ранее Маклемор сам был под влиянием наркотической зависимости. Позже он признавался, что впервые попробовал наркотики, чтобы стать похожим на Lil Wayne и других рэперов.
11 – Имеется в виду Lil Wayne.
12 – “Californication” – песня группы Red Hot Chilli Peppers. В качестве сэмпла для оригинальной версии данной композиции был использован проигрыш из другой песни этой же группы – “Otherside”. Кроме того, “Californication” – это название американского телесериала, повествующего о жизни писателя Хэнка Муди. В этом сериале присутствуют и наркотики, и секс, и насилие.
13 – Перкосет (торговое название оксикодона) – обезболивающее средство, обладающее наркотическим эффектом.
14 – “The Dedication” – один из самых популярных микстейпов, записанных Lil Wayne.
15 – В своих песнях Lil Wayne часто говорил о том, что он инопланетянин или марсианин. Возможно, эта идея повлияла на названия некоторых его альбомов: “I Am Not a Human Being” (2010), “I Am Not a Human Being II” (2013).
16 – Playstation – игровая приставка, разработанная компанией Sony Computer Entertainment.
17 – “День сурка” (Groundhog Day) – американская фантастическая комедия режиссёра Гарольда Рэмиса, снятая по мотивам рассказа Дэнни Рубина.
18 – Оксикодон – обезболивающий препарат, полусинтетический опиоид, получаемый из тебаина. Оксикодон обычно выписывается для облегчения умеренной или сильной боли.

Автор перевода - Вячеслав Дмитриев из Саратова
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Frank Ocean - Solo (Reprise)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх