Перевод песни Madison Beer - Something sweet

Something sweet

See you looking at me
Feels like I’m in a dream
I don’t wanna wake up
Think we were meant to be
My heart skipping a beat
To magic mystery
You know you’re what I need

I know, I know
I got a feeling
I can’t let go

Hey boy, tell me what you thinking
I can’t wait until the weekend
I know, I know, you know
It’s gonna be something sweet
Hey boy, tell me what you thinking
I can’t wait until the weekend
I know, I know, you know
It’s gonna be something sweet

Say yeah
I say yeah
I know, I know, you know
It’s gonna be something
Say yeah
I say yeah
I know, I know, you know
It’s gonna be something sweet
It’s gonna be something sweet

Heaven on earth with you
Take my breath away
No place I’d rather be
You’re the only way
Got my heart on my sleeve
Come on take the lead
Show me the best things are free

I know, I know
I got a feeling
I can’t let go

Hey boy, tell me what you thinking (what you thinking)
I can’t wait until the weekend (til the weekend)
I know, I know, you know
It’s gonna be something sweet
Hey boy, tell me what you thinking (what you thinking)
I can’t wait until the weekend
I know, I know, you know
It’s gonna be something sweet
It’s gonna be something sweet

Say yeah
I say yeah
I know, I know, you know
It’s gonna be something
Say yeah
I say yeah
I know, I know, you know
It’s gonna be something sweet
It’s gonna be something sweet

Wanna be right
Where you are because
I know we belong together
I wanna be right
Where you are because
I know we belong together

Say yeah
I say yeah
I know, I know, you know
It’s gonna be something
Say yeah
I say yeah
I know, I know, you know
It’s gonna be something sweet
It’s gonna be something sweet

Кое-что приятное

Вижу, как ты смотришь на меня
Чувствую себя, словно я во сне
Я не хочу просыпаться
Думаю, мы предназначены друг для друга
Моё сердце замирает
Это так волшебно и загадочно
Ты знаешь, чего я хочу

Я знаю, я знаю
Я это предвкушаю
И не могу отпустить

Эй, парень, расскажи, о чём ты думаешь
Я не могу дождаться выходных
Я знаю, я знаю, ты знаешь
Случится кое-что приятное 1
Эй, парень, расскажи, о чём ты думаешь
Я не могу дождаться выходных
Я знаю, я знаю, ты знаешь
Случится кое-что приятное

Скажи да
Я скажу да
Я знаю, я знаю, ты знаешь
Случится кое-что приятное
Скажи да
Я скажу да
Я знаю, я знаю, ты знаешь
Случится кое-что приятное
Случится кое-что приятное

С тобой земля словно небеса
У меня перехватывает дыхание
Нет другого места, которое я бы предпочла,
Ты мой единственный путь
Моё сердце полностью открыто 2
Давай позволим эмоциям взять над нами верх
Покажи мне, что значит свобода

Я знаю, я знаю
Я это предвкушаю
И не могу отпустить

Эй, парень, расскажи, о чём ты думаешь (о чём ты думаешь)
Я не могу дождаться выходных (дождаться выходных)
Я знаю, я знаю, ты знаешь
Случится кое-что приятное
Эй, парень, расскажи, о чём ты думаешь (о чём ты думаешь)
Я не могу дождаться выходных
Я знаю, я знаю, ты знаешь
Случится кое-что приятное
Случится кое-что приятное

Скажи да
Я скажу да
Я знаю, я знаю, ты знаешь
Случится кое-что приятное
Скажи да
Я скажу да
Я знаю, я знаю, ты знаешь
Случится кое-что приятное
Случится кое-что приятное

Хочу быть именно там,
Где ты сейчас находишься, потому что
Я знаю, мы должны быть вместе
Хочу быть именно там,
Где ты сейчас находишься, потому что
Я знаю, мы должны быть вместе

Скажи да
Я скажу да
Я знаю, я знаю, ты знаешь
Случится кое-что приятное
Скажи да
Я скажу да
Я знаю, я знаю, ты знаешь
Случится кое-что приятное
Случится кое-что приятное
1) Дословно: кое-что сладкое
2) Состояние, когда человек не бережёт своё сердце от истинных чувств и желаний. Сердце (чувства) можно легко ранить. Состояние слабости и уязвимости.

Автор перевода - Art Hope
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Adelitas Way - Criticize

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх