Перевод песни Madonna (Мадонна) - I Rise

I Rise

[Intro: Emma Gonzalez:]
Us kids don’t know what we’re talking about
That we’re too young to understand how the government works
We call B.S.

[Pre-Chorus:]
I’m goin’ through it, yeah
I know you see the tragic in it
Just hold on to the little bit of magic in it
I can’t break down now
I can’t take that now
Died a thousand times
Managed to survive
I can’t break down now
I can’t take that (I can’t take that)

[Chorus:]
I rise, I rise
I rise up above it, up above it
I rise, I rise
I rise up above it all

[Verse 1:]
There’s nothin’ you can do to me that hasn’t been done
Not bulletproof, shouldn’t have to run from a gun
River of tears ran dry, let ’em run
No game that you can play with me, I ain’t one

[Pre-Chorus:]
‘Cause I’m goin’ through it, yeah
I know you see the tragic in it (Alright)
Just hold on to the little bit of magic in it (Yeah)
I can’t break down now
I can’t take that now (I can’t take that now)
Died a thousand times
Managed to survive (I managed to survive)
I can’t break down now
I can’t take that (I can’t take that)

[Chorus:]
(I rise) I rise, I rise
(Rise) I rise up above it, up above it
(I rise) I rise, I rise
(Rise) I rise up above it all

[Bridge:]
I managed to survive
(B.S.)
Freedom’s what you choose to do with what’s been done to you
No one can hurt you now unless you want them to
(Unless you want)
No one can hurt you now unless you love ’em too (B.S.)
Unless you love ’em too

[Pre-Chorus:]
‘Cause I’m going through it
Yeah, I know you see the tragic in it
Just hold on to the little bit of magic in it (Magic in it)
I can’t break down now
I can’t take that (I can’t take that)

[Chorus:]
(I rise) I rise, I rise
(Rise) I rise up above it, up above it
(I rise) I rise, I rise
(Rise) I rise up above it all

[Outro:]
Yeah, we gonna rise up
Yeah, we gonna rise up
Yeah, we gonna get up
Yeah, we gonna get up
Yeah, we gonna get up
Yes, we can, we can get it together
We’ll rise up, we can get it together
Yeah, we gonna rise up
Yeah, we gonna rise up
Yeah, we gonna get up
Yeah, we gonna get up
Yeah, we gonna get up
Yes, we can, we can get it together
We’ll rise up, we can get it together

Я поднимаюсь

[Вступление: Emma Gonzalez:]
Считается, что мы, дети, не знаем, о чём мы говорим,
Что мы слишком молоды, чтобы понимать, как работает правительство.
Мы считаем это чушью!

[Распевка:]
Я ощущаю всё это, да,
Я знаю, вы видите в этом трагедию.
Просто сохраните частичку волшебства, что присутствует во всём этом.
Сейчас я не могу сломаться.
Сейчас я не могу это принять.
Я умирала тысячу раз,
Но мне удалось выжить.
Сейчас я не могу сломаться.
Сейчас я не могу это принять (не могу принять это).

[Припев:]
Я поднимаюсь, я возвышаюсь,
Я становлюсь выше этого, выше этого.
Я поднимаюсь, я поднимаюсь,
Я возвышаюсь над всем этим.

[Куплет 1:]
Вы не можете сделать мне ничего, что ещё не было сделано.
Я не пуленепробиваемая, но я не должна убегать от ружья.
Река слёз пересохла, пусть они бегут.
Вам не вовлечь меня ни в какие игры, я не одна.

[Распевка:]
Ведь я прохожу через это, да,
Я знаю, вы видите в этом трагедию (конечно).
Просто сохраните частичку волшебства, что присутствует во всём этом (да).
Сейчас я не могу сломаться.
Сейчас я не могу это принять (я не могу принять это сейчас).
Я умирала тысячу раз,
Но мне удалось выжить (мне удалось выжить).
Сейчас я не могу сломаться.
Сейчас я не могу это принять (не могу принять это).

[Припев:]
(Я поднимаюсь) я поднимаюсь, я возвышаюсь,
(Возвышаюсь) я становлюсь выше этого, выше этого.
(Я поднимаюсь) я поднимаюсь, я поднимаюсь,
(Возвышаюсь) я возвышаюсь над всем этим.

[Переход:]
Я сумела выжить.
(Чушь!)
Свобода заключается в выборе того, что вы будете делать с тем, что было сделано с вами.
Сейчас никто не может причинить вам боль, если вы не хотите этого
(Если вы не хотите).
Сейчас никто не может причинить вам боль, если нет взаимной любви (чушь),
Если нет взаимной любви.

[Распевка:]
Ведь я прохожу через всё это,
Да, я знаю, вы видите в этом трагедию.
Просто сохраните частичку волшебства во всём этом (волшебство во всём этом).
Сейчас я не могу сломаться.
Сейчас я не могу это принять (не могу это принять это).

[Припев:]
(Я поднимаюсь) я поднимаюсь, я возвышаюсь,
(Возвышаюсь) я становлюсь выше этого, выше этого.
(Я поднимаюсь) я поднимаюсь, я поднимаюсь,
(Возвышаюсь) я возвышаюсь над всем этим.

[Завершение:]
Да, мы восстанем!
Да, мы восстанем!
Да, мы поднимемся!
Да, мы поднимемся!
Да, мы поднимемся!
Да, мы можем, мы можем собраться!
Мы поднимемся, мы можем собраться!
Да, мы восстанем!
Да, мы восстанем!
Да, мы поднимемся!
Да, мы поднимемся!
Да, мы поднимемся!
Да, мы можем, мы можем собраться!
Мы поднимемся, мы можем собраться!

1 – Данный фрагмент песни является отрывком речи 18-летней американской активистки Эммы Гонсалес, с которой она выступила 17 февраля 2018 года. Речь посвящена стрельбе в средней школе Марджори Стоунман Дуглас в городе Паркленд, штат Флорида.
2 – Отсылка к высказыванию французского философа Жан-Поля Сартра: “Freedom is what you do with what’s been done to you” / (“Свобода – это то, что ты делаешь с тем, что сделали с тобой”). Кроме того, эта фраза присутствует и в песне Мадонны “Freedom”.

Автор перевода - Вячеслав Дмитриев
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lauv - Drugs & the Internet

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх