Перевод текста песни Madsen - Sommerferien

Представленный перевод песни Madsen - Sommerferien на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Sommerferien

Jeden Tag steh'n wir auf, rennen weiter,
Haben so viel Angst vorm Scheitern
Wir müssen uns optimieren
Und erweitern,
Sonst bleiben wir zurück
Zwischen Deadlines und Terminen
Scheinen wir uns zu verlieren
Wir sehnen uns nach Sicherheit
Und nach ein bisschen Glück
Und alles, was ich g'rade will,
Ist dich mal wieder sehen,
Doch du hast scheinbar zu viel Stress,
Um ans Telefon zu gehen

Aber weißt du noch,
Als das alles egal war,
Als wir mit den Fahrrädern nach Hause fuhr'n
Und das einzig wichtige
Die Sommerferien war'n,
Die Sommerferien war'n?
Und wenn ich nicht weiter weiß,
Denke ich einfach daran

Aus dem Klassenzimmer raus in die Freiheit
Sechs Wochen waren mehr als genug Zeit
Wir wollten nie erwachsen sein,
Und der Sommer war orange
Wir bauten uns unsere eigene Großstadt
Zwischen Sandkuhle,
Haustür und Freibad,
Und dahinter lag die große, unbekannte Welt
Mittlerweile sind wir so,
Wie die Großen früher war'n
Nichts wird dem Zufall überlassen
Alles läuft nach Plan

Aber weißt du noch...?

Weißt du noch, als das alles egal war,
Als wir mit den Fahrrädern nach Hause fuhr'n?
Stress war noch ein Fremdwort für uns

Weißt du noch...?

Летние каникулы

Каждый день мы встаём, продолжаем беготню,
Так боимся неудач.
Мы должны становиться лучше
И расширять свои горизонты,
А то отстанем в развитии.
В дедлайнах и встречах
Мы, кажется, теряем себя.
Мы жаждем уверенности
И немного счастья.
И всё, чего я сейчас хочу,
Снова увидеть тебя,
Но у тебя, видимо, слишком много стресса,
Чтобы подойти к телефону.

А ты помнишь,
Когда всё это было неважно,
Когда мы ехали домой на велосипедах
И единственно важным
Были летние каникулы,
Были летние каникулы?
И когда я не знаю, как поступить дальше,
Просто вспоминаю об этом.

Из класса на свободу,
Шесть недель было более чем достаточно.
Мы никогда не хотели быть взрослыми,
А лето было оранжевым.
Мы строили себе собственный город
Между песочницей,
Парадной дверью и открытым бассейном,
А за ним лежал большой, неизвестный мир.
Между тем мы такие,
Какими раньше были взрослые.
Ничто не останется на волю случая,
Всё идёт по плану.

А ты помнишь...?

Ты помнишь, когда всё это было неважно,
Когда мы ехали домой на велосипедах?
Стресс был ещё чуждым словом для нас.

Ты помнишь...?

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Madsen - Mein Erstes Lied


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!