Перевод песни Maine, the - This is the end

This is the end

I’m taking, taking all of my time

I’m dodging words, but she’s saying the right lines

She made me, made me oh so crazy

But this time I feel like I’m doing something right

It made me sick to think about

Everything you put me through and how you left without

(Saying goodbye) And if it’s really over now

Then you can walk away and it would be the last time

This is the end

Of you and me

And everything I used to be

Back then it meant something

But you’re living a lie, you just can’t hide from me

You had me hanging on your last word

And now I’m feeling a little less than trusting

You had me wishing we were something

But left me here with a whole lot of nothing now

This is the end

Of you and me

And everything I used to be

Back then it meant something

But you’re living a lie, you just can’t hide from me

Love is a luxury

She said “I’d rather be in love than dead”

But now it’s her, oh God now it’s her

She’s the type of girl who makes love… hers

I’m taking, taking all of my time (taking my time)

I’m dodging words but she’s saying the right lines (the right lines)

She’s made me, made me, oh so crazy (I’m going crazy)

But this time I feel like I got it right

(1, 2, 3, 4, 1)

This is the end

Of you and me

Everything I used to be

Back then it meant something

But you’re living a lie, you just can’t hide from me

This is the end (this is the end)

Of you and me (whoa oh)

And everything I used to be

Back then (this is the end)

It meant something (yeah)

You’re living a lie, you just can’t hide from me

Это - конец

Я не упускаю, не упускаю ни минуты,

Я избегаю слов, а она подбирает точные фразы.

Она свела меня, свела меня с ума!

Но на сей раз мне кажется, я поступаю правильно.

Меня уже тошнит думать об этом,

Обо всем, через что мне пришлось пройти из-за тебя, и о том, как ты оставила меня

(Сказав <Прощай!>). И если все действительно кончено,

То можешь быть свободна, это больше не повторится!

Это – конец

Нас с тобой,

Как и прежнего меня.

Раньше это что-то значило,

Но ты живешь во лжи, ты этого не скроешь от меня.

Я зависел от твоего последнего слова,

Но теперь-то я не такой уж доверчивый.

Ты заставляла меня думать, что между нами что-то есть,

Но в итоге оставила меня ни с чем…

Это – конец

Нас с тобой,

Как и прежнего меня.

Раньше это что-то значило,

Но ты живешь во лжи, ты этого не скроешь от меня.

Любовь – это роскошь.

Она говорила: <Я лучше буду влюблена, чем мертва>,

И теперь она – ее, о, Боже, она – ее.

Она из тех девчонок, что присваивают любовь… себе.

Я не упускаю, не упускаю ни минуты, (не упускаю ни минуты)

Я избегаю слов, а она подбирает точные фразы. (верные фразы)

Она свела меня, свела меня с ума! (Я схожу с ума!)

Но на сей раз мне кажется, я поступаю правильно.

(1, 2, 3, 4, 1)

Это – конец

Нас с тобой,

Как и прежнего меня.

Раньше это что-то значило,

Но ты живешь во лжи, ты этого не скроешь от меня.

Это – конец (это – конец)

Нас с тобой (ого, о!),

Как и прежнего меня.

Раньше (это – конец)

Это что-то значило (да),

Но ты живешь во лжи, ты этого не скроешь от меня.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни C.C.Catch - Cause You Are Young

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх