Перевод песни Maluma - Tus Besos

Tus Besos

Baby, yo quisiera tenerte sola,
Descubrir ese secreto, que hay en tu boca,
Si yo sé que quieres, por que te preguntas,
Pues al fin de al cabo, yo sé que te gusta,
Solo tu, me llevas al éxtasis.

Tus besos,
Son los que me llevan al éxtasis,
Cuando yo te tengo en la intimidad,
Se me hace difícil
Resistirme al sabor de tus besos,
Cuando te sientas sola,
No dudes para verte conmigo,
También quiero amor contigo.

Si me prestas tus labios seguramente probaré
Este veneno dulce, ese sabor de miel,
Me mata lentamente,
Me paraliza la mente,
Que sentí frecuentemente, baby.

Primero robarte tu corazón,
Siguiente paso a mi habitación,
Por último, hacerte amor,
Como en aquellos días,
Cuando gritabas y decías que eras mía.

Y dime,
Si las noches son frías y me extrañas,
Solo dime,
Yo te llevo y te caliento en tu cama,
Y dime,
Si las noches son frías y me extrañas,
Solo dime,
Yo te llevo y te caliento en tu cama.

Porque solo tus besos,
Son los que me llevan al éxtasis,
Cuando yo te tengo en la intimidad,
Se me hace difícil
Resistirme al sabor de tus besos,
Cuando te sientas sola,
No dudes escaparte conmigo,
También quiero amor contigo.

Recibir tu llamada a media noche, fue un momento perfecto,
Me alegra que me digas que te hacia falta desde hace tiempo..
Cuando la luz era tenue,
Dos sombras, un cuerpo,
Pedir que la noche,
Durará mas tiempo,
Para sentir el calor
De tu cuerpo y el mío.

Y dime,
Si las noches son frías y me extrañas,
Solo dime,
Yo te llevo y te caliento en tu cama,
Y dime,
Si las noches son frías y me extrañas,
Solo dime,
Yo te llevo y te caliento en tu cama.

Porque solo tus besos,
Son los que me llevan al éxtasis,
Cuando yo te tengo en la intimidad,
Se me hace difícil
Resistirme al sabor de tus besos,
Cuando te sientas sola,
No dudes escaparte conmigo,
También quiero amor contigo.

Твои поцелуи

Малышка, я хотел бы быть только с тобой,
Раскрывать этот секрет твоих губ,
Если я знаю, что ты хочешь, почему ты удивляешься,
Ну, в конце концов, я знаю, что тебе нравится,
Только ты, приводишь меня в экстаз.

Твои поцелуи,
Именно они приводят меня в экстаз,
Когда ты в непосредственной близости,
Мне становится трудно
Противостоять вкусу твоих поцелуев,
Когда ты чувствуешь себя одиноко,
Не сомневайся, что ты должна увидеться со мной,
И, конечно, хочу любовь с тобой.

Если ты мне дашь свои губы, конечно я попробую
Этот сладкий яд, этот медовый вкус
Меня медленно убивает,
Парализует мой мозг,
Это я чувствовал часто, малышка.

Сначала украсть твоё сердце,
Следующим шагом – в мою комнату,
И наконец, заняться любовью с тобой,
Как в те дни,
Когда ты кричала и говорила, что ты моя.

И скажи мне,
Если ночи холодны и ты по мне скучаешь,
Просто скажи мне,
Я возьму тебя и согрею в твоей кровати,
И скажи мне,
Если ночи холодны и ты по мне скучаешь,
Просто скажи мне,
Я возьму тебя и согрею в твоей кровати.

Потому что только твои поцелуи,
Именно они приводят меня в экстаз,
Когда ты в непосредственной близости,
Мне становится трудно
Противостоять вкусу твоих поцелуев,
Когда ты чувствуешь себя одиноко,
Не сомневайся, что ты должна спастись со мной,
И, конечно, хочу любовь с тобой.

Получить твой звонок среди ночи – это было прекрасно,
Меня радует, когда мне говоришь, что тебе давно не хватало..
Когда свет был тусклым,
Две тени сливались в одну,
Просить ночь,
Чтобы длилась подольше,
Чтобы почувствовать тепло
Твоего тела и моего.

И скажи мне,
Если ночи холодны и ты по мне скучаешь,
Просто скажи мне,
Я возьму тебя и согрею в твоей кровати,
И скажи мне,
Если ночи холодны и ты по мне скучаешь,
Просто скажи мне,
Я возьму тебя и согрею в твоей кровати.

Потому что только твои поцелуи,
Именно они приводят меня в экстаз,
Когда ты в непосредственной близости,
Мне становится трудно
Противостоять вкусу твоих поцелуев,
Когда ты чувствуешь себя одиноко,
Не сомневайся, что ты должна спастись со мной,
И, конечно, хочу любовь с тобой.

Автор перевода - Наташа из Рыбинска
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Korpiklaani - Crows Bring the Spring

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх