Перевод песни Manic Street Preachers - Send Away the Tigers

Send Away the Tigers

There’s no hope in the colonies
So catch yourself a lifeline
Things have gone wrong too many times
So catch yourself a slow boat to China

Fixing some holes from the tigers claws
All your tears will be trembling
Stick those teeth into my back
Seasonal beasts keep them at bay

Can’t something go right?
Little things change people’s lives
Hostile words won’t fill your eyes
Same noise left to destroy

Loathsome smile head full of forevers
Will tomorrow bring some perfection?
The zoos been overrun in Baghdad
Tiger’s claws still in my back

So send away the tigers
Because we’re lonely and we’re desperate
So send away the tigers
Because they’re creeping up and dangerous

I’ve got problems, I’ve got too many of them
Throw away your yesterdays, I did it all for you
Blank horizons and hotels rooms
Cheap whiskey and god-awful truths
Look at me I’m honest and free,
I was born to underachieve

So send away the tigers
Because we’re lonely and we’re desperate
So send away the tigers
Because they’re creeping up and dangerous

So send away the tigers
Because we’re lonely and we’re desperate
So send away the tigers
Because they’re creeping up and dangerous

Прогоните тигров

Безнадега в колониях –
Так лови спасательный круг.
Все слишком часто шло не по плану –
Так лови попутную лодку до Китая.

Зашивая раны от тигриных когтей,
На твои глаза навернутся слезы.
Пусть их зубы вонзятся в мою спину –
Это временные демоны, просто надо держаться от них подальше.

Почему все не может идти по плану?
Мелочи меняют людские жизни.
И враждебные слова не заставят тебя плакать –
Их специально приберегают, чтобы добить человека.

Мерзкая улыбка, голова забитая будущим.
Но принесет ли оно хоть какие-то усовершенствования?
Зоопарки переполнены в Багдаде,
Тигриные когти все еще в моей спине.

Так прогоните тигров,
Мы итак одинокие и отчаявшиеся.
Так прогоните тигров,
Они уже подкрадываются и очень опасны!

У меня проблемы, у меня их слишком много.
Отбрось мысли о прошлом, я сделал все это для тебя.
Чистый горизонт и комната в отеле,
Дешевый виски и ужасная правда.
Но взгляни на меня – я честен и свободен,
При рождении меня недооценили.

Так прогоните тигров,
Мы итак одинокие и отчаявшиеся.
Так прогоните тигров,
Они уже подкрадываются и очень опасны!

Так прогоните тигров,
Мы итак одинокие и отчаявшиеся.
Так прогоните тигров,
Они уже подкрадываются и очень опасны!

1 – “Мелочи меняют людские жизни” – фраза из интервью с Сидом Джеймсом о британском комике Тони Хэнкоке, в котором он рассказал, что увидел последнего из окна своего автомобиля, и тот выглядел просто ужасно. Он припарковался и попытался найти Тони, но тот словно сквозь землю провалился. Сид думал, что если бы тогда удалось его отыскать, это могло бы изменить жизнь Тони.
2 – “Прогнать тигров” – фраза, которой Тони Хэнкок называл борьбу с внутренними демонами с помощью спиртного. В конце концов, он стал алкоголиком и, пребывая в новой зависимости, просил “прогнать тигров”, которые, якобы, царапали ему спину.

Автор перевода - Mr_Grunge из Новосибирска
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Manic Street Preachers - Found That Soul

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх