Перевод песни Margaret - Smak radości

Smak radości

Gdy pierwszy raz miłość puka do drzwi
Jaki błogi to stan, gdy całujesz mnie i
Nagle cały ten świat rozpromienia się w krąg
Znika smutek i strach, kiedy trzymasz mą dłoń

Już unosi mnie twój pocałunek do gwiazd
Teraz wiem, czuję to pierwszy raz

Jaki miłość ma smak?
Pocałunku ma smak
Jaki miłość ma smak?
Jaki miłość ma smak?

Czy tak, czy nie? N ie odpowiem ci dziś
Myśli nie dają spać, sen na jawie się śni
Bo nareszcie nam los coś od serca chce dać
Kiedy jesteś o krok, zatrzymuje się czas

I unosi Cię mój pocałunek do gwiazd
Teraz wiesz, czujesz to pierwszy raz

Jaki miłość ma smak?
Pocałunku ma smak
Jaki miłość ma smak?
Jaki miłość ma smak?

A gdy zbraknie nam tchu
Niech zatrzyma się potok słów
I na twarzy znów uśmiech namaluj
I szczęście podaruj
Przekonaj się sam!

Pocałunku ma smak
Jaki radość ma smak? (Ma smak)
Jaki miłość ma smak? (Smak)
(Jaki miłość ma smak?)
Jaki miłość ma smak? (Smak)
Jaki miłość ma smak? Yeah
(Jaki miłość ma smak?)
Jaki radość ma smak?

Jaki miłość ma smak?

Вкус радости

Когда любовь стучит в дверь первый раз,
Ты блаженно себя чувствуешь во время поцелуя, и
Тотчас весь мир светится вокруг,
Грусть и страх исчезают, когда ты держишь меня за руку.

Твой поцелуй вознёс меня к звёздам,
Теперь я знаю, что почувствовала это впервые.

Какой вкус у любви?
Вкус поцелуя.
Какой вкус у любви?
Какой вкус у любви?

Это да или нет? Не отвечу сегодня.
Мысли не дают мне заснуть, я мечтаю,
Ведь судьба даёт нам что-то от чистого сердца.
Когда ты в шаге от меня, время останавливается.

Мой поцелуй вознёс тебя к звёздам,
Теперь ты знаешь, что почувствовал это впервые.

Какой вкус у любви?
Вкус поцелуя.
Какой вкус у любви?
Какой вкус у любви?

И когда у нас закончится дыхание,
Пусть поток слов остановится.
И нарисуй улыбку на моём лице,
И дай мне счастье,
Посмотри сам!

Вкус поцелуя.
Какой вкус у любви? (Какой вкус?)
Какой вкус у любви? (Вкус)
(Какой вкус у любви?)
Какой вкус у любви? (Вкус)
Какой вкус у любви? Да.
(Какой вкус у любви?)
Какой вкус у любви?

Какой вкус у любви?
Осуществлялся перевод не оригинала, а перевода на английский, который был найден на сайте https://lyricstranslate.com/en/smak-radości-taste-joy.html

Автор перевода - Кирилл7
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Powerwolf - Fire & forgive

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх