Перевод текста песни Maria Voskania - Rosarote Brille

Представленный перевод песни Maria Voskania - Rosarote Brille на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Rosarote Brille

Du liebst ihn und er liebt dich
Bestimmt ein Leben lang
Doch all zu schnell ist es vorbei,
Der Alltag holt euch ein
Doch es gibt ein kleines Geheimnis,
Ein Trick, der gut funktioniert,
Da bleibt die Liebe länger frisch
Das musst du ausprobiern

Lass die Rosarote Brille auf,
Damit sieht die Welt viel besser aus
Jeden Tag ein bisschen Hollywood
Das ist das beste Rezept
Gib noch einen Schuss Romantik rein
Und bau auch mal was verrücktes ein
Lass die Rosarote Brille auf
Das ist das beste Rezept

Schon morgens gibt es Probleme
Dein Auto mag nicht mehr,
Dein Dienster hat es leer gefahren
Im Tank kein Tropfen mehr
Der Müll bleibt stehn für 'ne Woche
Dein Liebster steigt drüber weg
Er lässt dir als Souvenir
Ein paar Socken in jenem Eck

Lass die Rosarote Brille auf...

Du weißt, du liebst ihn, diesen Mann
Wie du nur diesen lieben kannst?
Du weißt, dass ihm dein Herz gehört
Das wird schon werden irgendwann
Du kriegst es hin mit diesem Mann
Ganz einfach etwas raffiniert
Die Welt sieht besser aus
Ein bisschen Hollywood
Dann gibt's ein Happy End

Lass die Rosarote Brille auf...

Розовые очки

Ты любишь его, и он любит тебя,
Понятно, что это на всю жизнь.
Но всё слишком быстро прошло,
Обыденность настигает вас.
Но есть маленький секрет,
Приём, который хорошо работает,
Тогда любовь дольше не увядает,
Ты должна попробовать его.

Не снимай розовые очки,
Чтобы мир выглядел гораздо лучше.
Каждый день добавляй немного Голливуда –
Это лучший рецепт.
Добавь-ка ещё романтики
И смонтируй нечто неординарное,
Не снимай розовые очки –
Это лучший рецепт.

Уже с утра проблемы:
Тебе больше не нравится твоя машина,
Твой водитель не заправил её,
В баке ни капли бензина.
Мусор не убирается целую неделю,
Твой любимый возвышается над ним.
Он оставляет тебе в качестве сувенира
Пару носков в углу.

Не снимай розовые очки...

Ты знаешь, что любишь этого мужчину.
Как ты только можешь его любить?
Ты знаешь, что ему принадлежит твоё сердце.
Всё когда-нибудь образуется,
Ты всё уладишь с ним.
Просто нужно прибраться,
И мир будет выглядеть лучше.
Немного Голливуда,
И тогда будет хэппи-энд.

Не снимай розовые очки...

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Maria Voskania - Magie


Комментарии



© 2011-2017 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

  • Рейтинг@Mail.ru