Перевод текста песни Maria Voskania - Unendlich Frei

Представленный перевод песни Maria Voskania - Unendlich Frei на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Unendlich Frei

Wie ein Schiff,
Das segelt um die Welt
Wie der Schnee, der aus den Wolken fällt
Wie die Fantasie, die keine Grenzen kennt
Wie ein Kind, das niemals Böses denkt

So will ich sein
Spreng die Ketten
Lass alles los und bin frei

Niemand wird mich jemals sehnen
Niemand hält mich jetzt noch auf
Ich will lieben, ich will leben wie im Rausch
Was ich will, werde ich mir nehmen
Bin zum großen Sprung bereit
Alles, was war, mach ich neu,
Denn ich bin frei
Unendlich frei

Wie das Licht, auf seinem Weg durchs All
Wie das Blau, das aus dem Himmel strahlt
So wie der Wind, denn niemand hält ihn fest
Eine Frau, die sich nichts gefallen lässt

So will ich sein
Spreng die Ketten
Lass alles los und bin frei

Niemand wird mich jemals sehnen...

Lass uns verrückt sein,
Ohne Ziel und ohne Plan
Mit ‘nem Cabrio drauflos nach Süden fahren
Immer Richtung Horizont, wir geben Gas
Grenzenlos, wie schwerelos

Niemand wird uns jemals sehnen
Niemand hält uns jetzt noch auf
Lass uns lieben, lass uns leben wie im Rausch
Was wir wollen, können wir uns nehmen
Für den großen Sprung bereit
Alles, was war, wird jetzt neu,
Denn wir sind frei

Niemand wird uns jemals sehnen...

Бесконечно свободна

Как корабль,
Плывущий под парусами вокруг света,
Как снег, падающий на голову,
Как фантазия, которая не знает границ,
Как ребёнок, у которого нет злого умысла,

Такой я хочу быть.
Сбрасываю оковы,
Оставляю всё – и я свободна.

Никто не будет скучать по мне,
Никто не остановит меня теперь.
Я хочу любить, я хочу жить в порыве чувств.
Всё, что хочу, я возьму себе,
Готова к большому прыжку.
Всё, что было, я сделаю по-новому,
Ведь я свободна,
Бесконечно свободна.

Как свет, пролетающий через Вселенную,
Как синева, сияющая с небес;
Такой, как ветер, ведь никто не удержит его,
Женщиной, которая не даст себя в обиду,

Такой я хочу быть.
Сбрасываю оковы,
Оставляю всё – и я свободна.

Никто не будет скучать по мне...

Давай будем сумасшедшими,
У нас не будет ни цели, ни плана,
На кабриолете – вперёд! – поедем на юг,
Навстречу горизонту, мы жмём на газ –
Безграничны, будто невесомы.

Никто не будет скучать по нам,
Никто не остановит нас теперь.
Давай любить, давай жить в порыве чувств.
Всё, чего хотим, мы сможем взять себе,
Готовы к большому прыжку.
Всё, что было, будет теперь по-новому,
Ведь мы свободны.

Никто не будет скучать по нам...

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Maria Voskania - Küss Mich


Комментарии



© 2011-2017 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

  • Рейтинг@Mail.ru