Перевод текста песни Marit Larsen - Mistaken
Представленный перевод песни Marit Larsen - Mistaken на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.
MistakenStop calling me a fool since I'm everything you've gotYou will never realize how you're destroying everything And all is lost in hate, slowly sinking into darkness I don't wanna worry anymore, I'm sick of all your lies Hide and seek is not my game, play it on your own You're heading in the wrong direction, still you're calling me Mistaken, mistaken Don't assume you're always right since you've never been before You will never sacrifice as much as I did for you And all is lost in desperation slowly destroying me inside I don't wanna worry anymore, I'm sick of all your lies Hide and seek is not my game, play it on your own You're heading in the wrong direction, still you're calling me Mistaken, mistaken I am not what you make me, I am not mistaken I am not what you make me, I am not mistaken I am not what you make me, I am not mistaken No, I am not mistaken I don't wanna worry anymore, I'm sick of all your lies Hide and seek is not my game, play it on your own You're heading in the wrong direction, still you're calling me I don't wanna do this anymore, I'm tired of all your lies Hide and seek is not my game, play it on your own You're heading in the wrong direction, still you're calling me Mistaken, mistaken |
ОшибаешьсяПерестань называть меня дурой, потому что я всё, что у тебя есть,Ты никогда не поймешь, как разрушаешь все. Все теряется в ненависти, медленно погружаясь во тьму. Я больше не хочу волноваться, меня тошнит от твоей лжи, Прятки – не моя игра, играй в нее сам, Ты направляешься не в ту сторону, но все равно говоришь, что Ошибаюсь я, ошибаюсь я. Не думай, что ты всегда прав, так как ты никогда не был прав, Ты никогда не пожертвуешь многим, как я ради тебя. Все теряется в отчаянии, медленно разрушая меня изнутри. Я больше не хочу волноваться, меня тошнит от твоей лжи, Прятки – не моя игра, играй в нее сам, Ты направляешься не в ту сторону, но все равно говоришь, что Ошибаюсь я, ошибаюсь я. Я не та, кем ты меня воображаешь, я не ошибаюсь, Я не та, кем ты меня воображаешь, я не ошибаюсь, Я не та, кем ты меня воображаешь, я не ошибаюсь, Нет, я не ошибаюсь. Я больше не хочу волноваться, меня тошнит от твоей лжи, Прятки – не моя игра, играй в нее сам, Ты направляешься не в ту сторону, но все равно зовешь меня... Я больше не хочу волноваться, меня тошнит от твоей лжи, Прятки – не моя игра, играй в нее сам, Ты направляешься не в ту сторону, но все равно говоришь, что Ошибаюсь я, ошибаюсь я. Feat. Hanna Engel Автор перевода - Dorothy! |
Смотрите также: Перевод песни Kelsea Ballerini - Sirens
Комментарии