Перевод песни Mark Forster - Für Immer Forever

Für Immer Forever

Aus “Ich glaub ich würd dich gerne küssen”
Wurd “Zu Hause riecht wie dein Kissen”
Und aus “Nein, gib her, ich lad dich ein”
Wurd “Bei dir kann ich meine Schwächen zeigen”

Aus “Wie heißt die Stadt aus der du kommst?”
Wurd “Deine Eltern stehen auf meinem Balkon”
Und aus dem “Wochenend-Testlauf”
Wurd “Mit dir will ich ein Nest bauen”

Was ich such, Baby, das bist du
Das ist die Story, die ich immer wollte.
Komm wir drehen noch 'ne Folge.

Wir sind für immer, forever.
Von jetzt an bis zum Schluss.
Ich geh nicht mehr weg, never ever.
Bin bei dir wenn wer mich sucht.
Tätowier mir 'nen Anker auf meinen Arm,
Darüber ein Herz mit deinem Namen.
Denn wir sind für immer, forever.
Für immer, forever.
Für immer, forever.

Aus “Ich will nicht, dass du heute gehst”
Wurd “Komisch wenn du mal nicht bei mir schläfst”
Und aus “Zum ersten Mal Gefühle zeigen”
Wurd “Jungs, ich geh heut lieber heim”

Aus “Ich bin mir grad nicht mehr so sicher”
Wurd “Ich kann nicht fassen,
Dass ich dich hab!”
Aus “Schluss jetzt mit den Kindersachen”
Wurd “Lass mal langsam Kinder machen”

Was ich such, Baby, das bist du…

Навсегда навсегда

"Я бы хотел поцеловать тебя"
Стало "В доме аромат, как у твоей подушки".
"Нет, позволь мне, я угощаю"
Стало "С тобой я могу показать свои слабости".

"Как называется город, откуда ты родом?"
Стало "Твои родители стоят на моём балконе".
"Совместные выходные"
Стало "С тобой я хочу свить гнёздышко".

Цель моих поисков, детка, это ты!
Это история, которую я всегда хотел.
Давай снимем ещё одну серию!

Мы будем вместе навсегда, навсегда,
С этого момента и до самого конца.
Я больше никогда не покину тебя,
Рядом с тобой, если кто-то ищет меня.
Делаю татуировку якоря на своей руке,
А над ним сердце с твоим именем,
Ведь мы будем вместе навсегда, навсегда.
Навсегда, навсегда.
Навсегда, навсегда.

"Я не хочу, чтобы ты сегодня уходила"
Стало "чудно, когда ты не спишь со мной".
"Впервые показать свои чувства"
Стало "Ребята, лучше я сегодня пойду домой".

"Я уже не настолько уверен в себе"
Стало "Я не могу понять того,
Что у меня есть ты!"
"Прекрати эти детские игры!"
Стало "Давай-ка постепенно заводить детей".

Цель моих поисков, детка, это ты!…

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Little Mix - Mr Loverboy

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх