Перевод песни Marlene - Amame

Amame

Una gota de tu amor
Cayo en mi alma
Y en un mar de sabanas blancas
Te pedi amame

Fuiste labios y amor
Fuiste cuerpo y ardor
Yo estaba ardiendo
Amame
Fuiste lluvia menuda y viento
Te pedi amame

Amame amame
Como lo hiciste ayer
Amame

Amame
Como la hiedra a la encina
Amame
Vida mia amame

Aunque finjas calor
Aunque mientas amor
No estoy herida
Amame
Lo que importa es sentirse querida
Amame amame

Amame
Como la rosa a la espina
Amame

Amame

Amame
Como la hiedra a la encina
Amame
Vida mia amame amame

Люби меня

Капля твоей любви
Упала мне в душу,
И в море белых саванн
Я попросила тебя: “Люби меня”.

Ты был губами и любовью,
Ты был телом и жаром,
Я пылала.
“Люби меня”.
Ты был мелким дождём и ветром.
Я попросила тебя: “Люби меня”.

Люби меня, люби меня,
Как любил вчера,
Люби меня.

Люби меня,
Как плющ {любит} дуб, (1)
Люби меня,
Жизнь моя, люби меня.

Хотя ты притворишься страстным,
Хотя ты солжёшь, любимый,
Мне не больно,
Люби меня.
Важно лишь чувствовать себя любимой.
Люби меня, люби меня.

Люби меня,
Как роза {любит каждый} шип, (2)
Люби меня.

Люби меня.

Люби меня,
Как плющ {любит} дуб,
Люби меня,
Жизнь моя, люби меня.

1 – подразумевается их симбиоз: плющ – вечнозелёное растение, оно ищет опору, в том числе зелёные побеги плюща нередко обвивали мёртвые деревья и таким образом как бы продлевали им жизнь; плющ, обвивающий дуб – символ преданности и дружбы
2 – видимо, подразумевается, что роза изначально не бывает без шипов

Автор перевода - Kristenka из Санкт-Петербурга
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Magic! - Don't Kill the Magic

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх