Перевод песни Maroon 5 - Never gonna leave this bed

Never gonna leave this bed

You push me

I don’t have the strength to

Resist or control you

Take me down, take me down

You hurt me

But do I deserve this?

You make me so nervous

Calm me down, calm me down

Wake you up

In the middle of the night to say

I will never walk away again

I’m never gonna leave this bed, oh

So come here

And never leave this place

Perfection of your face

Slows me down, slows me down

So fall down

I need you to trust me

Go easy, don’t rush me

Help me out, why don’t you help me out?

Wake you up

In the middle of the night to say

I will never walk away again

I’m never gonna leave this bed, oh

So you say “Go, it isn’t working”

And I say “No, it isn’t worth it”

So I stay instead

I’m never gonna leave this bed

Take it, take it all

Take all that I have

I’d give it all away just to get you back

And fake it, fake it al

Take what I can get

And I can slow it out

Can you hear me yet

Try to stay awake but you can’t forget

Wake you up

In the middle of the night to say

I will never walk away again

I’m never gonna leave this bed, oh

You say “Go, it isn’t working”

And I say “No, it isn’t worth it”

So I stay instead

I’m never gonna leave this bed, ooh

Take it, take it all

Take all that I have

Take it, take it all

Take all that I have

Take it, take it all

Take all that I have

Take it, take it all

Take all that I have

Take it, take it all

Take all that I have

Take it, take it all

Take all that I have

Take it, take it all

Take all that I have

Никогда не покину эту постель

Ты отталкиваешь меня.

А у меня нет сил сопротивляться

Или контролировать тебя.

Унижай меня, унижай меня…

Ты ранишь меня.

Заслужил ли я такое отношение?

Я весь на нервах из-за тебя!

Успокой меня, успокой меня…

Бужу тебя

Среди ночи, чтобы сказать, что

Я больше никогда не уйду,

Я больше не покину эту постель, о…

Так иди ко мне

И никогда не уходи…

Твое лицо так совершенно, оно

Успокаивает меня, успокаивает меня.

Мне так не везет!

Мне нужно твое доверие.

Будь проще, не торопи меня,

Выручи меня, почему ты не выручишь меня?

Бужу тебя

Среди ночи, чтобы сказать, что

Я больше никогда не уйду,

Я больше не покину эту постель, о…

А ты отвечаешь: “Убирайся, это не сработает!”

И я говорю: “Нет, не стоит!”

Лучше я останусь,

Я никогда не покину эту постель…

Забирай, забирай все,

Забирай все, что есть у меня.

Я бы отдал все, чтобы вернуть тебя.

И обманул, и обманул все…

Принимаю все, что могу принять.

И я не спешу…

Ты еще слышишь меня?

Постарайся не уснуть, но ты не можешь забыть…

Бужу тебя

Среди ночи, чтобы сказать, что

Я больше никогда не уйду,

Я больше не покину эту постель, о…

А ты отвечаешь: “Убирайся, это не сработает!”

И я говорю: “Нет, не стоит!”

Лучше я останусь,

Я никогда не покину эту постель…

Забирай, забирай все,

Забирай все, что есть у меня.

Забирай, забирай все,

Забирай все, что есть у меня.

Забирай, забирай все,

Забирай все, что есть у меня.

Забирай, забирай все,

Забирай все, что есть у меня.

Забирай, забирай все,

Забирай все, что есть у меня.

Забирай, забирай все,

Забирай все, что есть у меня.

Забирай, забирай все,

Забирай все, что есть у меня.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни M.I.A. - Paper Planes

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх