Перевод песни Mary J. Blige - I Guess That's Why They Call It the Blues*

I Guess That's Why They Call It the Blues*

[Mary J. Blige:]
Don't wish it away
Don't look at it like it's forever
Between you and me I could honestly say
That things can only get better

[Mary J. Blige:]
And while I'm away
Dust out the demons inside
And it won't be long, before you and me run
To the place in our hearts where we hide

[Mary J. Blige:]
And I guess that's why they call it the blues
Time on my hands could be time spent with you
Laughing like children, living like lovers,
Rolling like thunder under the covers
And I guess that's why they call it the blues

[Elton John:]
Just stare into space
Picture my face in your hands
Live for each second without hesitation
And never forget I'm your man
Mary, Mary, yeah

[Elton John:]
Wait on me girl
Cry in the night if it helps
But more than ever I simply love you
More than I love life itself

[Mary J. Blige and Elton John:]
And I guess that's why they call it the blues
Time on my hands could be time spent with you
Laughing like children, living like lovers,
Rolling like thunder under the covers
And I guess that's why they call it the blues

[Mary J. Blige and Elton John:]
Wait on me girl
Cry in the night if it helps
But more than ever I simply love you
More than I love life itself

[Mary J. Blige and Elton John:]
And I guess that's why they call it the blues
Time on my hands could be time spent with you
Laughing like children, living like lovers,
Rolling like thunder under the covers
And I guess that's why they call it the blues

* – Кавер на композицию I Guess That's Why They Call It the Blues в оригинальном исполнении Elton John

Я поняла, почему это называется блюзом

[Mary J. Blige:]
Не беспокойся ни о чём,
Не смотри на это так, как будто это навсегда.
Между нами говоря,
Всё только к лучшему.

[Mary J. Blige:]
Пока меня не будет,
Изгони из себя этих бесенят.
И не долог тот час, когда мы с тобой унесемся
В укромное местечко в наших сердцах…

[Mary J. Blige:]
И я поняла, почему это называется блюзом.
Часы на моих руках могли быть часами, проведенными с тобой,
Смеясь, как дети, живя, как любовники,
Кувыркаясь под одеялом…
И я поняла, почему это называется блюзом.

[Elton John:]
Просто всматривайся вдаль,
Представляй мое лицо в своих руках,
Не колеблясь, живи каждой секундой
И никогда не забывай, что я всегда твой,
Мэри, Мэри, да-а!

[Elton John:]
Дождись меня, девочка,
Плачь по ночам, если это поможет.
Но теперь я люблю тебя больше, чем когда-либо,
Больше, чем саму жизнь.

[Mary J. Blige and Elton John:]
И я понял(а), почему это называется блюзом.
Часы на моих руках могли быть часами, проведенными с тобой,
Смеясь, как дети, живя, как любовники,
Кувыркаясь под одеялом…
И я понял(а), почему это называется блюзом.

[Mary J. Blige and Elton John:]
Дождись меня, девочка,
Плачь по ночам, если это поможет.
Но теперь я люблю тебя больше, чем когда-либо,
Больше, чем саму жизнь.

[Mary J. Blige and Elton John:]
И я понял(а), почему это называется блюзом.
Часы на моих руках могли быть часами, проведенными с тобой,
Смеясь, как дети, живя, как любовники,
Кувыркаясь под одеялом…
И я понял(а), почему это называется блюзом.

1 – Традиционное обыгрывание слов: blues – музыкальный стиль и blues – тоска, грусть.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Leon Bridges - Better Man

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх