Перевод песни Matchbox Twenty - Unwell

Unwell

All day staring at the ceiling
Making friends with shadows on my wall
All night hearing voices telling me
That I should get some sleep
Because tomorrow might be good for something

Hold on
Feeling like I’m headed for a breakdown
And I don’t know why

But I’m not crazy, I’m just a little unwell
I know right now you can’t tell
But stay awhile and maybe then you’ll see
A different side of me
I’m not crazy, I’m just a little impaired
I know right now you don’t care
But soon enough you’re gonna think of me
And how I used to be, me

I’m talking to myself in public
Dodging glances on the train
And I know, I know they’ve all been talking about me
I can hear them whisper
And it makes me think there must be something wrong with me
Out of all the hours thinking
Somehow I’ve lost my mind

But I’m not crazy, I’m just a little unwell
I know right now you can’t tell
But stay awhile and maybe then you’ll see
A different side of me
I’m not crazy, I’m just a little impaired
I know right now you don’t care
But soon enough you’re gonna think of me
And how I used to be

I’ve been talking in my sleep
Pretty soon they’ll come to get me
Yeah, they’re taking me away

But I’m not crazy, I’m just a little unwell
I know right now you can’t tell
But stay awhile and maybe then you’ll see
A different side of me
I’m not crazy, I’m just a little impaired
I know right now you don’t care
But soon enough you’re gonna think of me
And how I used to be

Hey, how I used to be
How I used to be
Well, I’m just a little unwell
How I used to be
How I used to be
I’m just a little unwell

Нездоровится

Целый день я смотрю в потолок
И пытаюсь подружиться с тенями на моей стене.
А всю ночь я слышу голоса, говорящие мне о том,
Что стоило бы немного поспать,
Потому что завтра, может быть, случится что-то хорошее.

Я держусь,
Но чувствую, что вот вот сломаюсь,
И даже не знаю почему.

Но я не сумасшедший, мне просто немного нездоровится.
Я знаю, что сейчас ты не можешь ничего сказать,
Но останься ненадолго и, возможно, ты увидишь
Мою другую сторону.
Я не сумасшедший, я просто немного ослабел.
Я знаю, что сейчас тебе всё равно,
Но очень скоро ты подумаешь обо мне
И о том, каким я был раньше — собой.

Я разговариваю сам с собой на людях,
Уклоняюсь от встречных взглядов в транспорте.
И я знаю, я знаю, что все вокруг говорят обо мне,
Я даже могу расслышать их перешёптывание.
И это заставляет меня думать, что со мной что-то не так.
Из-за многочасовых размышлений
Я как-то потерял голову.

Но я не сумасшедший, мне просто немного нездоровится.
Я знаю, что сейчас ты не можешь ничего сказать,
Но останься ненадолго и, возможно, ты увидишь
Мою другую сторону.
Я не сумасшедший, я просто немного ослабел.
Я знаю, что сейчас тебе всё равно,
Но очень скоро ты подумаешь обо мне
И о том, каким я был раньше.

Я разговаривал и во сне.
Довольно скоро они придут забрать меня,
Да, вот они меня уже забирают.

Но я не сумасшедший, мне просто немного нездоровится.
Я знаю, что сейчас ты не можешь ничего сказать,
Но останься ненадолго и, возможно, ты увидишь
Мою другую сторону.
Я не сумасшедший, я просто немного ослабел.
Я знаю, что сейчас тебе всё равно,
Но очень скоро ты подумаешь обо мне
И о том, каким я был раньше.

Эй, каким я был раньше,
Каким я был раньше,
Мне просто немного нездоровится,
Каким я был раньше,
Каким я был раньше,
Мне просто немного нездоровится.

Автор перевода - Татьяна Роджерс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Phoebe Cates - Paradise

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх