Перевод текста песни Matthew West - To me

Представленный перевод песни Matthew West - To me на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

To me

Well it breaks my heart
Every time I see the world break yours in two
You know those lies ain't true
But when you let them get to you
Being you is hard to be
I see

These days sticks and stones
Sound like paradise compared to those harsh words
They'd rather cut you down than hold you
But they don't know you like I know you
If they did I know they'd see
Yes they would see

To me you are
Heaven's finest invention by far
So much brighter than the brightest star
What I'd give to make you see
Who you are to me

All your so called friends
Said they'd be there til the bitter end
Are gone

But I won't be just like the others
I'm gonna show you my true colors
You can't ever make me leave
No, no, I won't ever leave

To me you are
Heaven's finest invention by far
Even brighter than the brightest star
What I'd give to make you see
Who you are to me

When you laugh it's my favorite song
And all the gray is gone
Every single time I see you smile
I just haven't seen it in a while

So go on and dream
Bigger dreams than this towns ever seen before
There are just two kinds of people
Ones who say your just not able
And ones who change the world
And you're gonna change the world

To me you are
Heaven's finest invention by far
Even brighter than the brightest star
What I'd give to make you see
Who you are to me
To me

Для меня

Мое сердце разбивается
Каждый раз, когда я вижу, как мир разбивает твое.
Ты ведь знаешь, что это все ложь,
Но когда ты позволяешь ей ранить себя,
Быть на твоем месте сложно,
Я понимаю

В последнее время палки и камни1
Кажутся раем по сравнению с теми резкими словами.
Они скорее сделают тебе больно, чем поддержат,
Ведь они не знают тебя так, как я,
А если бы знали, то они бы увидели,
Да, они бы увидели

Для меня ты
Безусловно самое лучшее изобретение небес,
Намного ярче, чем самая яркая звезда
Я бы отдал все, чтобы ты увидела
Кто ты для меня

Все твои так называемые друзья
Сказали, что будут с тобой до самого конца,
Но ушли

Я не буду таким, как остальные,
Я покажу тебе свое истинное лицо,
Ты никогда не заставишь меня бросить тебя,
Нет, нет, я никогда не уйду

Для меня ты
Безусловно самое лучшее изобретение небес,
Намного ярче, чем самая яркая звезда
Я бы отдал все, чтобы ты увидела
Кто ты для меня

Твой смех — моя любимая песня,
Вся тоска уходит
Каждый раз, когда я вижу твою улыбку,
Просто я ее давненько не видел

Поэтому продолжай мечтать,
Пусть твои мечты будут больше, чем этот город когда-нибудь видел
Есть два типа людей:
Те, которые говорят, что ты не сможешь,
И те, которые меняют мир
И ты изменишь мир

Для меня ты
Безусловно самое лучшее изобретение небес,
Намного ярче, чем самая яркая звезда
Я бы отдал все, чтобы ты увидела
Кто ты для меня
Для меня
Отредактировано lyrsense
1) Отсылка к пословице sticks and stones may break my bones but words will never hurt me — «палками и камнями можно поломать мне кости, но слова мне боли никогда не причинят»

Автор перевода - Tori141

Смотрите также: Перевод песни Emilie Autumn - Asleep


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.