Перевод песни Megadeth - A House Divided

A House Divided

We all know about the hate you’re breeding
And we pay for the machine you’re feeding
You can never shut up, you can never shut down
This house divided…

(We all know, we all know, something’s wrong, we all know)

Something’s wrong about the way you’re thinking
The rats are jumping, and your ship is sinking
You can never get on, you can never get off
This house divided…

We all hear about this case you’re pleading
Your demands have gone beyond conceding
You can never get in, you can never get out
This house divided…

This is a sad day for violence
When speech results in silence
I’m supposed to hate you
You’re supposed to hate me
We can never agree

Now we’ve become so desperate
Don’t you forget you asked for it!
I’m supposed to hate you
You’re supposed to hate me
We never agree

We all know about the hate you’re breeding
And we pay for the machine you’re feeding

A house divided…

Междоусобица

Всем мы знаем о порождаемой тобой ненависти
И платим за механизм, который ты поддерживаешь.
Ты никогда не заткнёшься, ни за что не остановишься.
Это междоусобица…

(Все мы знаем: что-то не так. Мы знаем).

С твоими мыслями что-то не так.
Крысы прыгают, корабль терпит крушение.
С тобой никогда не поладить, ты никогда не отстанешь.
Это междоусобица…

Мы все слышали о деле, которое ты ведёшь,
Твои требования вышли за пределы возможных уступок.
Ты никогда не войдёшь в долю и не выйдешь из неё.
Это междоусобица…

Это неподходящий день для насилия,
Когда речь выливается в молчание.
Я должен ненавидеть тебя,
Ты должен ненавидеть меня.
Нам никогда не примириться.

Ныне мы доведены до отчаяния,
Не забывай, ты сам напросился!
Я должен ненавидеть тебя,
Ты должен ненавидеть меня.
Нам никогда не примириться.

Всем мы знаем о порождаемой тобой ненависти
И платим за механизм, который ты поддерживаешь.

Это междоусобица…

Автор перевода - Горин Евгений из Рязани
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jethro Tull - Flying Dutchman

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх