Перевод песни Michelle (Германия) - Dein Kleiner Engel Schweigt

Dein Kleiner Engel Schweigt

Ich bin schwach und du bist der größte
Du behandelst mich wie ein Kind,
Machst mich klein
Das ist das bequemste,
Wenn ich anderer Meinung bin
Du, ich kann nicht bloß dein Engel sein
So ein Püppchen, das alles tut
Deine Zeit mit mir
War dein längster Wolkenflug

Geh deinen Weg allein
Dein Engel schweigt
Dein Himmel wird mir zu klein
Es tut mir leid
Ich fliege hoch hinaus
Hab' neue Ziele
Häng' dich nicht an meine Flügel,
Wenn heut' dein kleiner Engel schweigt,
Dein kleiner Engel schweigt

Kleine Engel sind nicht nur friedlich
Und sie wissen, was sie tun
Bin nicht dumm und gar nicht so niedlich,
Steh auch nicht um dich herum
Du, ich ziehe nicht in dein Wolkenschloss!
Bist du wirklich so ahnungslos?
Jeder weiss es doch,
Kleine Engel denken groß

Geh deinen Weg allein…

Und diese Nacht ertrinkt in Schweigen,
Denn ich werd' kein Engel bleiben,
Denn ich bin wie du von dieser Welt

Geh deinen Weg allein…

Твой маленький ангел молчит

Я слабая, а ты самый сильный,
Обходишься со мной, как с ребёнком,
Принижаешь меня –
Нет ничего удобнее,
Когда у меня другое мнение.
Эй, я просто не могу быть твоим ангелом,
Послушной куклой.
Твоё время со мной
Было твоим самым долгим полётом в облаках.

Иди своим путём один,
Твой ангел молчит.
Твоё небо становится слишком мало для меня,
Мне жаль.
Я взлетаю высоко,
У меня новые цели.
Не цепляйся за мои крылья,
Если сегодня твой маленький ангел молчит,
Твой маленький ангел молчит.

Маленькие ангелы не только спокойные,
И они знают, что делают.
Я не глупая и совсем не такая хорошенькая,
Не кручусь вокруг тебя.
Эй, я не перееду в твой воздушный замок!
Ты действительно такой наивный?
Всем же известно,
Что маленькие ангелы мыслят широко.

Иди своим путём один…

И эта ночь тонет в тишине,
Ведь я не останусь ангелом,
Ведь я, как и ты, из этого мира.

Иди своим путём один…

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Michelle (Германия) - 30.000 Grad

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх