Перевод песни Michelle (Германия) - Ich Würd' Es Wieder Tun

Ich Würd' Es Wieder Tun

So viele Stürme überlebt
Von wandernden Wasser, auf und ab bewegt
Hab mehr als einmal mit dem Feuer gespielt
Und mich genau deswegen lebendig gefühlt

Ich würd' es wieder tun
Ich würd' es immer wieder tun
Mit jedem Lachen und mit jedem Weinen
Das Leben ist einfach zu schön
Unvollkommen zu sein

Der richtige Weg ist nicht immer leicht
Und alle Träume haben ihren Preis,
Doch all' meine Fehler
Waren mehr als perfekt,
Weil mich nichts anders so stark gemacht hätt'

Ich würd' es wieder tun…

Ich würd' es wieder tun
Ich würd' es immer wieder tun
Ich würd' es wieder tun
Ich würd' es immer wieder tun
Jede Sekunde und mit jedem Schritt
Das ist mein Leben und ich bereue nichts
Ich würd' es immer wieder tun
Mit jedem Lachen und mit jedem Weinen
Das Leben ist einfach zu schön
Unvollkommen zu sein

Я бы сделала это снова

Столько штормов пережито
На блуждающих волнах,
Не раз играла с огнём
И именно поэтому чувствовала себя живой.

Я бы сделала это снова,
Я бы сделала это снова и снова.
С каждым смехом и с каждым плачем
Жизнь просто слишком прекрасна,
Чтобы быть несовершенной.

Правильный путь не всегда лёгкий,
И мечты имеют свою цену,
Но все мои ошибки
Были более чем совершенны –
Ничто иное не сделало бы меня такой сильной.

Я бы сделала это снова…

Я бы сделала это снова,
Я бы сделала это снова и снова.
Я бы сделала это снова,
Я бы сделала это снова и снова.
Каждую секунду и с каждым шагом
Это моя жизнь, и я не сожалею ни о чём.
Я бы сделала это снова и снова.
С каждым смехом и с каждым плачем
Жизнь просто слишком прекрасна,
Чтобы быть несовершенной.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Michelle (Германия) - Das Süße Leben

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх