Перевод песни Mike & The Mechanics - Everybody gets a second chance

Everybody gets a second chance

A single failure, a little slip

A misdemeanor, a little trip

Does this condemn me, lock me away?

Before you turn the key,

I have one more thing to say

To make amends, maybe be friends

Everybody gets a second chance

The circumstance to say I’m sorry

I’d like to tell you in advance

Take my chance and tell you I’m sorry too

A little stumble, a little fall

Inconsequential, nothing at all

Now there was someone, I heard him say

That the best laid plans sometimes go astray

So don’t be surprised if I offer you no alibis

Everybody gets a second chance

The circumstance to say I’m sorry

I’d like to tell you in advance

Take my chance and tell you I’m sorry

Everybody gets a second chance

The circumstance to say I’m sorry

I’d like to tell you in advance

I’ll take my chance and tell you I

Take my chance and tell you I love you

Каждый получает второй шанс

Единственная неудача, небольшая ошибка,

Проступок, ложный шаг…

И за это я приговорен сидеть под замком?

Прежде чем ты повернешь ключ,

Я должен сказать еще одну вещь:

Возмещу ущерб, может, будем друзьями?

Каждый получает второй шанс,

Обстоятельства, чтобы сказать <прости>.

Я хотел бы сказать тебе заранее,

Я рискну и скажу тебе, что очень сожалею.

Ложный шаг, небольшая ошибка,

Не имеющая значения, совсем ничего.

Сегодня я слышал, как кто-то сказал,

Что самые продуманные планы иногда терпят неудачу.

Поэтому не удивляйся, если я не оправдываюсь пред тобой.

Каждый получает второй шанс,

Обстоятельства, чтобы сказать <прости>.

Я хотел бы сказать тебе заранее,

Я рискну и скажу тебе, что я сожалею.

У каждого есть второй шанс,

Возможность сказать <прости>.

Я хотел бы сказать тебе заранее,

Я рискну и скажу тебе, что я…

Рискну и скажу тебе, что я люблю тебя.

Автор перевода – Олег Лобачев

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Cash Cash - Victim Of Love

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх