Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - Paris en colere

Paris en colere

Que l’on touche a la liberte

Et Paris se met en colere

Et Paris commence a gronder

Et le lendemain, c’est la guerre.

Paris se reveille.

Et il ouvre ses prisons

Paris a la fievre:

Il la soigne a sa facon.

Il faut voir les paves sauter

Quand Paris se met en colere

Faut les voir, ces fusils rouilles

Qui clignent de l’oeil aux fenetres

Sur les barricades

Qui jaillissent dans les rues

Chacun sa grenade

Son couteau ou ses mains nues.

La vie, la mort ne comptent plus

On a gagne, on a perdu.

Mais on pourra se presenter la-haut

Une fleur au chapeau.

On veut etre libres

A n’importe quel prix

On veut vivre, vivre, vivre

Vivre libre a Paris.

Attention, ca va toujours loin

Quand Paris se met en colere

Quand Paris sonne le tocsin

Ca s’entend au bout de la terre.

Et le monde tremble

Quand Paris est en danger

Et le monde chante

Quand Paris s’est libere.

C’est la fete a la liberte

Et Paris n’est plus en colere

Et Paris peut aller danser

Il a retrouve la lumiere.

Apres la tempete

Apres la peur et le froid

Paris est en fete

Et Paris pleure de joie.

Париж гневается

Если кто затронет свободу

Париж гневается,

Париж начинает греметь

И завтра же начинается война.

Париж пробуждается

И раскрывает свои темницы.

Париж в горячке:

Он лечит её на свой манер.

Надо видеть эти скачущие улицы

Когда Париж гневается.

Надо видеть эти заржавленные ружья,

Которые подмигивают из окон.

На баррикадах

Которые внезапно появляются на улицах

У каждого своя граната,

Свой нож или голые руки.

Жизнь, смерть больше не идут в счёт –

Или выиграли, или проиграли.

Но можно будет демонстрировать сверху

Цветок на шляпе.

Они хотят быть свободными

Не важно, какой ценой

Они хотят жить, жить, жить,

Жить свободно в Париже.

Осторожно, это всегда заходит далеко,

Когда Париж гневается,

Когда Париж ударяет в набат,

Который слышен на краю земли.

И мир трепещет

Когда Париж в опасности

И мир поёт

Когда Париж освобождается.

Это праздник свободы

И Париж больше не гневается,

И Париж может идти танцевать

Он снова вернул себе свет.

После бури,

После страха и холода

Париж празднично настроен

И Париж плачет от радости.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх