Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - Trois milliards de gens sur terre

Trois milliards de gens sur terre

Partout des yeux se levent

Et partout les memes gestes

Accompagnent chaque jour

Le soleil de l’Est a l’Ouest

Si ta main calme la mienne

Si ma main seme le grain

L’amour est en chemin

Trois milliards de gens sur terre

Qui se cherchent une lumiere

Trois milliards de gens sur terre

Qui s’aimeront demain

Si tu plantes un nouvel arbre

Pour celui qui a brule

Si tu t’assois a la table

Ou l’on parle de la paix

Si tu donnes ta confiance

Si tu peux encore prier

L’amour est en chemin

Trois milliards de gens sur terre

Qui se cherchent une priere

Trois milliards de gens sur terre

Qui s’aimeront demain

Si tu marches vers l’etoile

Qui eclaire le matin

Si tu refuses de croire

Que la faute est au voisin

Si tu sais penser a l’autre

Si l’autre te le rends bien

L’amour est en chemin

Trois milliards de gens sur terre

Qui n’ont pas besoin de guerres

Trois milliards de gens sur terre

Qui s’aimeront demain

Trois milliards de gens sur terre

Qui n’ont pas besoin de guerres

Trois milliards de gens sur terre

Qui s’aimeront demain

Demain !

Три миллиарда людей на Земле

Всюду поднимаются взоры,

И везде одни и те же поступки

Каждый день сопутствуют

Солнцу от востока до запада.

Если твоя рука усмиряет мою,

Если моя рука сеет зерна –

Любовь начинает свой путь!

Три миллиарда людей на Земле,

Стремящихся обрести свет,

Три миллиарда людей на Земле

Завтра полюбят друг друга

Если ты на месте сгоревшего дерева

Сажаешь новое,

Если ты усаживаешься за стол,

Где ведутся мирные переговоры,

Если ты делишься своей верой

И снова можешь молиться –

Любовь начинает свой путь!

Три миллиарда людей на Земле,

Стремящихся обрести молитву,

Три миллиарда людей на Земле

Завтра полюбят друг друга

Если ты стремишься

К утренней звезде,

Если ты отказываешься верить

В вину своего соседа,

Если ты способен думать о других,

Если они тебе платят добром –

Любовь начинает свой путь!

Три миллиарда людей на Земле,

Которым не нужны войны,

Три миллиарда людей на Земле

Завтра полюбят друг друга.

Три миллиарда людей на Земле,

Которым не нужны войны,

Три миллиарда людей на Земле

Завтра полюбят друг друга!

Завтра!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх